jetzt ist der Groschen ist gefallen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Verwahrer unterrichtet alle verbliebenen Vertragsparteien, wenn die Zahl der Vertragsparteien auf vierzig gefallen ist.
The Depositary shall inform all remaining Contracting Parties when the number of Contracting Parties has dropped to 40.
Abgesehen davon ist die politische Entscheidung in diesem Fall bereits gefallen!
At any rate, the policy decision in this case has already been taken.
Dies ist jetzt nicht der Fall.
This is not the case at present
So ist der durchschnittliche Satz zur Besteuerung von Unternehmensgewinnen stark gefallen.
The average rate of taxation of corporate profits has fallen sharply.
Dem Berichterstatter ist es schwer gefallen, einen ausgewogenen, zukunftsweisenden Bericht zu erstellen.
The rapporteur has been at pains to produce a balanced, forward-looking report.
Jetzt ist der Einzelhandel am Zug.
Finally, the ball is now in the hands of the retail community.
Wie ist der Sachstand jetzt?
What is the situation now?
Bisher ist noch keine Entscheidung der chinesischen Regierung in dieser Richtung gefallen.
So far the Chinese government has shown no real willingness to do so.
In Bezug auf organisatorische Details ist noch keine Entscheidung gefallen.
As regards the administrative organisation, no decision has been taken yet.