DE Phrasen mit jemand, der viel bemerkt und das speichert EN Übersetzungen
Das Passwortverwaltungssystem speichert die früheren Passwörter jedes Bevollmächtigten und verhindert die Wiederverwendung der letzten zehn Passwörter dieses Bevollmächtigten. The password management system shall maintain a record of previous passwords for an authorised representative and prevent re-use of the previous ten passwords for that authorised representative.
Das System speichert eingehende asynchrone Nachrichten, bis sie verarbeitet werden können. The system stores incoming asynchronous messages until they can be processed.
Das FAS muss ein Warnsignal geben, wenn jemand in ein Fahrzeug eindringt oder daran hantiert. VAS shall, in the event of intrusion into or interference with a vehicle, provide a warning signal.
Die Kommission bemerkt das Folgende. The Commission makes the following observations.
Der Benutzer bemerkt dies möglicherweise nicht. The user may not notice this happening.
Jeder Mitgliedstaat speichert in einem elektronischen System folgende Informationen: Each Member State shall store in an electronic system the following information:
jemand versucht, das Fahrzeug zu stehlen (zum Beispiel Neigungssensor), of attempted vehicle theft, e.g. inclination sensor
jemand versucht, das Fahrzeug zu stehlen (zum Beispiel Neigungssensor), of attempted vehicle theft, e.g. inclination sensor;
Das Kontrollgerät registriert und speichert in seinem Massenspeicher folgende Daten in Bezug auf die 255 jüngsten Unternehmenssperren: The recording equipment shall record and store in its data memory the following data relevant to the 255 most recent company locks.
3 Jemand anders, der nicht zum Haushalt gehört 3 Someone else outside the household
das Institut erfasst und speichert alle relevanten Daten, um die Kreditrisikomessung und das Kreditrisikomanagement wirksam zu unterstützen; the institution collects and stores all relevant data to provide effective support to its credit risk measurement and management process;
der Fahrtenschreiber die Daten korrekt aufzeichnet und speichert und die Kalibrierungsparameter korrekt sind. records and stores data correctly, and that the calibration parameters are correct.
Teilweise selbst und teilweise von jemand anderem bezahlt Partly paid by yourself and partly paid by someone else
Vollständig von jemand anderem bezahlt Fully paid by somebody else
Jeder Mitgliedstaat validiert die nach Artikel 4 erfassten Daten und speichert sie in seinem nationalen Register. Each Member State shall validate the data collected in accordance with Article 4 and record them in its national register.
d) das Kreditinstitut sammelt und speichert alle maßgeblichen Daten, die für eine zuverlässige Kreditrisikomessung und ein zuverlässiges Kreditrisikomanagement von Bedeutung sind, und (d) the credit institution collects and stores all relevant data to provide effective support to its credit risk measurement and management process; and
Outil de Statistique et de Contrôle de l'Aide au Retour (Instrument für die Statistik und Kontrolle der Rückführungszahlung), das eine digitale Fotografie und zehn Fingerabdrücke speichert. ‘Tool for Repatriation Aid Statistics and Control’ [Outil de Statistiques et de Contrôle de l'Aide au Retour], storing digital photographs and sets of 10 fingerprints.
Es geht darum, was jemand leistet. It is about merit, about what you do.
Das Gefühl, das jemand hat, der gedemütigt, herabgewürdigt wird, ist universell und unabhängig von Hautfarbe oder Religion. If you humiliate someone - regardless of colour or religion- the kind of feeling they have is universal.
Hassi hält das für viel zu viel und schlägt maximal ein Prozentpunkt vor. According to Ms Hassi "this cannot happen without substantial help from our side".
Hassi hält das für viel zu viel und schlägt maximal ein Prozentpunkt vor. Although consumers are not obliged to change their energy suppliers, such a change may ensure a better deal in terms of price and service.
Soini: Als eine ehrliche Haut, jemand, der fair ist. I think the basis doesn't differ that much.
3. bemerkt, dass der Rat 2004 Observes that in 2004 the Council
So ist das gemacht worden, und einige der Aufsichtsbehörden müssen davon auch etwas bemerkt haben. That is what they were doing and, to a certain extent, some of the regulators presumably must have seen that.
Außerdem wird damit verhindert, dass – wenn es das Abkommen nicht gäbe – jemand die Aussetzungsklausel aktivieren könnte. It also avoids the risk that, in the absence of such an Agreement, someone might trigger the suspension clause.
Der Zulassungsmitgliedstaat speichert nur das Datum und die zuständige Behörde des Deliktsmitgliedstaats, an die die Information übermittelt wurde. The Member State of registration shall record only the date and the competent authority of the Member State of the offence to whom the information was sent.
Es wird bei der Mautgebühr für die Nutzung dieser Autobahn keine Unterscheidung nach der zurückgelegten Entfernung gemacht, d.h. ein Nutzer, der beispielsweise 40 km auf dieser Autobahn fährt, zahlt genauso viel wie jemand, der nur 3 km darauf zurück legt. There is no differentiation in the cost of using this road according to distance travelled, which means that a user who travels 40 kilometres, for example, pays exactly the same amount as another user who covers only 3 kilometres.
Offensichtlich ist also jemand nicht ehrlich. Thus it is apparent that someone is not being honest.
Verstößt Facebook gegen die Datenschutzrichtlinie, wenn es Daten einzelner Bürgerinnen und Bürgern erfasst und speichert? Is Facebook violating the Data Protection Directive by collecting and storing the data of individual citizens?
bemerkt Folgendes: Makes the following remarks: