jdn. von etw. freistellen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Rat wollte die Festlegung der Bedenkzeit und die Bereitstellung der Rechtsberatung den Mitgliedstaaten freistellen.
Furthermore, victims should be able to benefit from free legal aid, something the Council wishes to leave up to the Member States.
Der Rat wollte die Festlegung der Bedenkzeit und die Bereitstellung der Rechtsberatung den Mitgliedstaaten freistellen.
In their report, MEPs shed light on the legal aspects of the affair and also emphasise the negative political impact this situation may have on the transatlantic partnership.
genannten Fahrzeuge von der Anwendung dieser Verordnung freistellen.
from application of this Regulation.
freistellen kann; diese
specific products