DE Phrasen mit jdn. mit blicken töten EN Übersetzungen
Schmerzfreies Töten Humane killing
Betäubung und schmerzfreies Töten Anaesthesia and humane killing
Körpergewicht beim Töten der Tiere sowie Organgewichte; body weight at killing and organ weight data,
Rauchen kann Ihr ungeborenes Kind töten. Smoking can kill your unborn child
Körpergewicht beim Töten der Tiere sowie Organgewichte, body weight at euthanasia and organ weight data;
„Windschutzscheibe“ Verglasung, durch die der Fahrzeugführer nach vorne auf die Straße blicken kann. ‘Windscreen’ means the glazing in front of the driver through which the driver views the road ahead.
KAPITEL III Schlachten/Töten ausserhalb von Schlachthöfen CHAPTER III Slaughter and killing outwith slaughterhouses
j) %quot%tierschutzgerechtes Töten%quot% das Töten eines Tieres mit einem in Anbetracht der Tierart möglichst geringen Maß an physischen und psychischen Leiden. (j) %quot%humane method of killing%quot% means the killing of an animal with a minimum of physical and mental suffering appropriate to the species.
Betrifft: Töten von Delfinen und Schweinswalen Subject: Killing of dolphins and porpoises
Betrifft: Töten von Tieren ohne Betäubung Subject: Slaughter of animals without stunning
Sarajevo möchte die Vergangenheit hinter sich lassen und mit Enthusiasmus in seine europäische Zukunft blicken. Sarajevo wants to leave the past behind and look enthusiastically to its European future.
Mit Neid blicken deshalb Forscher und Wissenschaftspolitiker auf amerikanische Spitzeninstitute und Universitäten wie das Massachusetts Institute of Technology (MIT). Part of Mr Barroso's enthusiasm for the institute is his ambition to breathe life into the EU's "Lisbon strategy" of creating a "knowledge based economy" by 2010.
Adrian Severin: „Auch unerfreulichen Tatsachen ins Auge blicken“ Adrian Severin - realistic about "unhappy reality"
– schmerzfreies Töten/ schmerzfreie Tötung - humane method(s) of killing
– auf geeignete Weise töten - appropriate method(s) of killing
Betrifft: Tschetschenien: die russischen Truppen töten Bürger mit Dynamit Subject: Chechnya: Russian troops blowing up civilians
Er unterstrich, man könne stolz auf das bisher Erreichte sein und deshalb auch mit Zuversicht in die Zukunft blicken. Last week's summit had been a great success, showing that "the EU can act where the people expect action from us", for example on climate change and energy.
Betrifft: Töten von Maulwürfen und Strychnin Subject: Mole killing and strychnine
Betrifft: Töten von Singvögeln in Frankreich Subject: Killing of songbirds in France
Betrifft: Blockieren der Internetsuche mit den Wörtern „Bombe“, „töten“, „Völkermord“ oder „Terrorismus“ Subject: Blocking of Internet searches with the words “bomb”, “kill”, “genocide” or “terrorism”
Betrifft: Töten von Kindern in Honduras Subject: Killing of children in Honduras
Betrifft: Minen töten wieder in Angola Subject: Return of killer mines in Angola
Schmerzfreies Töten Humane methods of killing