jdm. untersagen, etw. zu tun

Satzbeispiele & Übersetzungen

Quersubventionen zwischen den verschiedenen Tochterunternehmen sind zu untersagen.
Cross subsidisation between the various subsidiaries should be forbidden.
Tun Naing Shwe aka Tun Tun Naing
Tun Naing Shwe
Tun Naing Shwe alias Tun Tun Naing
Tun Naing Shwe a.k.a. Tun Tun Naing
wenn erwogen wird, die Abgabe eines Arzneimittels zu untersagen;
it considers prohibiting the supply of a medicinal product;
erwogen wird, die Abgabe eines Arzneimittels zu untersagen;
it considers prohibiting the supply of a medicinal product;
Die Mitgliedstaaten untersagen jedermann, Marktmanipulation zu betreiben.
Member States shall prohibit any person from engaging in market manipulation.
Die Spritzverarbeitung von Asbest mittels Beflockung ist zu untersagen.
The application of asbestos by means of the spraying process must be prohibited.
Was war zu tun?
The work done
WAS IST ALSO ZU TUN?
SO WHAT TO DO?
Beabsichtigt sie dies zu tun?
Is the Commission willing to do so?
Was noch zu tun ist
Issues to be tackled
Was ist zu tun?
What then should be done?
Was zu tun ist
The path to follow
Dennoch bleibt viel zu tun.
However, much work remained to be done.
Was ist nun zu tun?
What is needed now?
Was gedenkt sie zu tun?
What measures does it intend to take?
von spezifiziertem Vermehrungsgut zu untersagen.
in all or part of its territory of reproductive material.