in the foreseeable future

  • The Northern Ireland electricity market will not be joined to the Great Britain market in the foreseeable future.
  • Der nordirische Strommarkt wird in absehbarer Zeit nicht an den britischen Markt angebunden.
  • In the steel industry, on the other hand, coal is likely to remain indispensable for the foreseeable future.
  • In der Stahlproduktion ist Kohle hingegen in absehbarer Zeit nicht zu ersetzen.
  • If so, will the Commission submit a legislative proposal to this effect in the foreseeable future? 2.
  • Wenn ja, hat die EU-Kommission die Absicht, in absehbarer Zeit einen entsprechenden Gesetzesvorschlag zu unterbreiten? 2.
  • The result should be a roadmap for implementation over the foreseeable future.
  • Das Ergebnis sollte ein Fahrplan mit Durchsetzung in absehbarer Zukunft sein.

Satzbeispiele & Übersetzungen

What developments do you envisage in the foreseeable future for the international role of the Euro?
Wie wird sich nach Ihrer Meinung die internationale Rolle des Euro in Zukunft entwickeln?
If so, will the Commission submit a legislative proposal on the subject in the foreseeable future? 3.
Wenn ja, hat die EU-Kommission die Absicht, in absehbarer Zeit einen entsprechenden Gesetzesvorschlag zu unterbreiten? 3.
If so, will the Commission submit a legislative proposal on the subject in the foreseeable future?
Wenn ja, hat die EU-Kommission die Absicht, in absehbarer Zeit einen entsprechenden Gesetzesvorschlag zu unterbreiten?
Are such research projects planned in the foreseeable future?
3. Sind solche Forschungsvorhaben in absehbarer Zeit geplant?
Will the Commission lift the ban in the foreseeable future?
Wird das Verbot in absehbarer Zeit von der Kommission aufgehoben?