im Widerspruch zu etw. stehen, einen Widerspruch zu etw. darstellen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Unterlagen stehen im Widerspruch zu der Anmeldung aus dem Jahre 1997.
These documents contradicted the 1997 notification.
die nicht im Widerspruch zu den Daten des Musterzulassungsinhabers stehen.
that are not in conflict with TC holders data.
die Beihilfe darf nicht im Widerspruch zu anderen Bestimmungen des EG-Vertrags stehen.
the aid must not conflict with other provisions of the EC Treaty.
All dies scheint im Widerspruch zu den Werten zu stehen, die die Union zu verteidigen vorgibt.
This would appear to be very much at odds with the values which the Union claims to champion.
Derzeit stehen die Regeln der EG im Widerspruch zu den nationalen Systemen.
Currently, EC rules are in conflict with national systems.
Stehen diese Bestimmungen in Widerspruch zu den Binnenmarktvorschriften?
Are these rules not contrary to internal market rules?
Ausschusses fallen und zu anderen Teilen des Berichts nicht im Widerspruch stehen.
committee and which do not contradict other elements of the report.
Ausschusses fallen und zu anderen Teilen des Berichts nicht im Widerspruch stehen.
, and which do not contradict other elements of the report
, die zu den Entscheidungen der Kommission im Widerspruch stehen.
avoid any decision that conflicts with decisions adopted by the Commission.