im Widerspruch stehen

Behauptung
2
Behauptung

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Unterlagen stehen im Widerspruch zu der Anmeldung aus dem Jahre 1997.
These documents contradicted the 1997 notification.
die nicht im Widerspruch zu den Daten des Musterzulassungsinhabers stehen.
that are not in conflict with TC holders data.
die Beihilfe darf nicht im Widerspruch zu anderen Bestimmungen des EG-Vertrags stehen.
the aid must not conflict with other provisions of the EC Treaty.
Auf lange Sicht stehen die beiden nicht im Widerspruch zueinander.
In the long term, these two approaches are not contradictory.
Derzeit stehen die Regeln der EG im Widerspruch zu den nationalen Systemen.
Currently, EC rules are in conflict with national systems.
Offensichtlich stehen Sanktionen und Energiewende dabei im Widerspruch zueinander.
Sanctions and a change of direction in energy policy would appear to contradict each other.
Ausschusses fallen und zu anderen Teilen des Berichts nicht im Widerspruch stehen.
committee and which do not contradict other elements of the report.
Ausschusses fallen und zu anderen Teilen des Berichts nicht im Widerspruch stehen.
, and which do not contradict other elements of the report
Die Ziele der EERL und der WRRL stehen keineswegs im Widerspruch.
There is no contradiction between the objectives of the RES and the WFD.
, die zu den Entscheidungen der Kommission im Widerspruch stehen.
avoid any decision that conflicts with decisions adopted by the Commission.