Gesuchter Begriff herein hat 2 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
herein (a) in (a)
DE Phrasen mit herein EN Übersetzungen
So können insbesondere Bestände geimpft werden, bei denen die gängigen Systeme der Herdenführung von vorne herein ausschließen, dass die Vögel dauerhaft im Stall gehalten oder ausreichend gegen Kontakte zu Wildvögeln geschützt werden. In particular, vaccination may be applied in flocks in which the general flock management systems that are used preclude birds being permanently housed indoors or sufficiently protected against contacts with wild birds.
Je nach Rechtssystem und den verfahrenstechnischen Abläufen in den Mitgliedstaaten nehmen die nationalen Zentralbanken Sicherheiten nach dem Pfandpoolverfahren herein und/oder verlangen, dass die jeder einzelnen Transaktion zugrunde liegenden Sicherheiten individuell gekennzeichnet zur Verfügung gestellt werden. Depending on both the jurisdiction and national operational systems, national central banks allow for the pooling of underlying assets and/or require the earmarking of the assets used in each individual transaction.
„If at the time of an Additional Financing request the Grant Impunity Notice cannot be obtained, the Parties shall enter into discussions as to whether Q can participate in the Additional Financing to the extent necessary to enable it to increase its ownership in VentureCo to 50 %, as provided herein, in a manner other than by share subscription.“ [Kann bei Anforderung einer Zusätzlichen Finanzierung eine Fördermittelunbedenklichkeitsbescheinigung nicht erwirkt werden, nehmen die Parteien Gespräche darüber auf, ob sich Q an der Aufbringung der Zusätzlichen Finanzmittel in dem Umfang beteiligen kann, wie dies erforderlich ist, um ihren Eigentumsanteil an der VentureCo auf andere Weise als durch Zeichnung von Gesellschaftsanteilen auf 50 % zu erhöhen.] (Hervorhebung der Kommission) [29](89) Nach Auffassung der Kommission verleihen die Bestimmungen der Satzung, der Heads of Agreement und des MJVA1 Q-Cells Einflussmöglichkeiten auf die Geschäftsentscheidungen von Sovello, die über jene hinausgehen, von denen ein Minderheitsgesellschafter mit einer Beteiligung von 24,9 % nach herkömmlichem Gesellschaftsrecht ausgehen kann (in einem Joint-Venture-Vertrag ist dies allerdings nicht unbedingt ungewöhnlich). [29](Underlining added)
Je nach Rechtssystem und den verfahrenstechnischen Abläufen in den Mitgliedstaaten nehmen die NZBen Sicherheiten nach dem Pfandpoolverfahren herein und/oder verlangen, dass die jeder einzelnen Transaktion zugrunde liegenden Sicherheiten individuell gekennzeichnet zur Verfügung gestellt werden. Depending on both the jurisdiction and national operational systems, NCBs allow for the pooling of underlying assets and/or require the earmarking of the assets used in each individual transaction.
Die geringe Zahl der — selbst nach einer Superovulation — für die Analyse verfügbaren Eizellen und mangelnde DNA-Synthese in der Eizelle schließen die Bestimmung von Mutationen in weiblichen Keimzellen in Studien mit transgenen Tieren von vorne herein aus (31). The low numbers of ova available for analysis, even after super-ovulation, and the fact that there is no DNA synthesis in the oocyte, preclude the determination of mutation in female germ cells using transgenic assays (31).
(6) Aus den genannten Gründen und angesichts der Besonderheit des Handels mit Tieren, die zu bestimmten nicht kommerziellen Zwecken eingeführt werden, empfiehlt es sich, Equiden und Tiere, die für Tierschauen, Ausstellungen, wissenschaftliche Zwecke, einschließlich der Rassenerhaltung, oder für Versuchszwecke bestimmt sind, und Zirkustiere von vorne herein vom Geltungsbereich der Entscheidung 79/542/EWG auszuschließen. (6) For the reasons above, and given the specificity of trade in animals imported under certain non-commercial transactions, it is appropriate already to exclude equidae and animals for shows, exhibitions, scientific (including conservation or experimental) purposes and circuses from the scope of Decision 79/542/EEC.
(4) In seinem Gutachten vom 20. September 2005 über die "Tiergesundheit- und Tierschutzaspekte der Aviären Influenza" empfiehlt das Panel für "Tiergesundheit und Tierschutz" der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), Schutzimpfungen durchzuführen, wenn in Gebieten mit hoher Geflügelbesatzdichte ein hohes Risiko der Viruseinschleppung gegeben ist. Bei Geflügelpestepidemien besteht immer ein erhebliches Risiko, dass Hobby- und Heimvögel versteckt werden und somit ein dauerhaftes Infektionsrisiko darstellen. Diese Möglichkeit darf nicht übersehen werden, und als Alternative zur Massentötung dieser Tiere wäre es möglicherweise vorzuziehen, die Überwachungs- und Bioheitssicherheitsmaßnahmen zu verschärfen. Darüber hinaus können für diese Arten von Vögeln Quarantäne und Impfung ins Auge gefasst werden. Diese Optionen dürfen die strikte Anwendung der Biosicherheits- und anderen Maßnahmen, die in den betroffenen Gebieten zur Liquidierung möglicherweise eingeschleppter Viren durchgeführt werden, jedoch nicht gefährden. So können insbesondere Bestände geimpft werden, bei denen die gängigen Systeme der Herdenführung von vorne herein ausschließen, dass die Vögel dauerhaft im Stall gehalten oder ausreichend gegen Kontakte zu Wildvögeln geschützt werden. (4) In its opinion on "Animal health and welfare aspects of avian influenza" of 20 September 2005 the Animal Health and Welfare Panel of the European Food Safety Authority (EFSA) recommends that preventive vaccination can be considered if a high risk of virus introduction is identified in densely populated poultry areas. During an avian influenza epidemic there is always a significant risk that hobby and pet birds are hidden and constitute an ongoing risk of infection. This occurrence should be considered, and instead of mass culling of such birds, a policy of increased surveillance and biosecurity may be recommended. In addition, quarantine and vaccination may be considered as options for these types of birds. However, such a practice should not jeopardise the strict biosecurity and other measures that should be in force in such areas aimed at eradicating any introduction of virus. In particular, vaccination may be applied in flocks in which the general flock management systems that are used preclude birds being permanently housed indoors or sufficiently protected against contacts with wild birds.
Bei der Folgenabschätzung wurden verschiedene Optionen geprüft, mit dem Ergebnis, dass der vorliegende Vorschlag auf jeden Fall der Option vorzuziehen ist, wonach die Vorschriften auf innergemeinschaftliche Verbringungen nicht angewendet werden, sondern vielmehr unterschieden wird zwischen der Einführung, die nicht heimische Arten betrifft, und Umsiedlungen, die sich auf Arten beziehen, die aus biogeografischen Gründen in ihrer normalen Verbreitungszone nicht vorkommen, also gebietsfremd sind. Die Industrie kommentierte, die Kosten der Antragstellung, Risikobewertung und Quarantäne würden künftige Anträge auf Ansiedlung nicht heimischer Arten von vorne herein ausschließen. Der Vorschlag berücksichtigt dieses Argument und befreit den Antragsteller in bestimmten Fällen von den Kosten der Risikobewertung (siehe Artikel 9 Absatz 1). Wie bereits erwähnt, beruht ein Großteil der heutigen Aquakulturwirtschaft auf nicht heimischen Arten (Regenbogenforelle, Pazifische Auster, Karpfen), und Marktbeteiligte können sich zusammenschließen, um die Kosten der Einholung der Informationen zu teilen, die sowohl für die Antragstellung als gegebenenfalls auch für die Risikoanalyse erforderlich sind. Der Vorschlag sieht außerdem vor, dass Genehmigungen für Verbringungen erteilt werden, die innerhalb eines Zeitraums von bis zu fünf Jahren aufeinander folgend durchgeführt werden, was zur Kostensenkung und Verfahrensvereinfachung beitragen dürfte. From among the various options examined in the impact assessment it would appear that the present proposal is preferable to the option of not applying the legislation to movements within the Community but distinguishing between introductions, which apply to alien species, and translocations, which apply to species which are locally absent from their range of distribution for biogeographical reasons. Industry commented that the cost of funding the application, risk assessment and quarantine would preclude future applications for the introduction of alien species. Taking this into account, the proposal does not make it mandatory for the applicant to bear the cost of the risk assessment in all cases (see Article 9(1)). As stated above, a large proportion of current aquaculture practices is based on alien species (rainbow trout, Pacific oyster, carp) and operators can associate to share the costs of obtaining the information required both for drawing up the application and, where applicable, for the risk analysis. The proposal also provides for the issuing of permits for successive movements within a period of up to five years, which will also simplify both costs and procedures.
Mit dem Änderungsantrag sollen flexible Auftragstechniken für Verträge in ständiger Entwicklung beibehalten werden, etwa für Verträge in Bezug auf Güter und Dienstleistungen im Bereich der Informationstechnologien, für die die einzelnen Merkmale nur schwer von vorne herein festzulegen sind. This amendment is intended to maintain flexible contracting techniques for contracts which are constantly evolving, such as those relating to goods and services in the information technology field, for which it would seem difficult to specify all the characteristics in advance.
Gleiches gilt für Wartungsarbeiten, für die ebenfalls nicht von vorne herein alle Einzelheiten vertraglich geklärt werden können. Similarly, for maintenance works, it is problematic to establish in advance all the contractual terms.
Die Lösung dieser Probleme wird umso wichtiger, als zahlreiche Mitgliedstaaten immer stärker dazu neigen, von vorne herein Zusatzrentensysteme zuzulassen, um sich damit der Herausforderung zu stellen, die sich aus der Überalterung der Bevölkerung ergibt. These problems need to be resolved as a matter of growing urgency because many Member States are tending to accord a more prominent place to supplementary pension schemes in order to tackle the challenge of population ageing.
Den Leitlinien der GD Sanco betreffend den Umgang mit Interessenskonflikten ist zu entnehmen, dass das einfachste Vorgehen hier darin bestehe, Interessenskonflikte von vorne herein auszuschließen. DG Sanco's guidelines to deal with conflicts of interest state that 'the simplest way to handle conflicts of interest is to avoid them altogether.
Damit dies möglich ist, müssen schon von vorn herein klare, messbare Ziele gestellt werden. To make this possible, it is necessary to be able to adopt in advance clear, measurable objectives.
wiederholt seine Unterstützung für die Arabische Friedensinitiative und bekundet seine feste Überzeugung, dass nur das Ende der Besetzung und der Aufbau eines palästinensischen Staates auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Ost-Jerusalem als Hauptstadt sowie eine gerechte Lösung für alle palästinensischen Flüchtlinge auf der Grundlage der UN-Resolution 194 vom 11. Dezember 1948 einen dauerhaften Frieden und eine anhaltende Sicherheit sowie regionale Stabilität gewährleisten können; begrüßt die in Annapolis zustande gekommene gemeinsame Bereitschaft, endgültige Verhandlungen über den Status ohne Vorbedingungen aufzunehmen, und fordert ein Ende aller Maßnahmen, die diese Verhandlungen von vorne herein belasten; bedauert deshalb die Verschlechterung der Lage vor Ort; betont, dass Israel zu seinen internationalen Verpflichtungen stehen muss, dass es alle Siedlungsaktivitäten einschließlich des natürlichen Wachstums einstellen muss, den rechtswidrigen Bau der Mauer stoppen und diese Mauer niederreißen muss, die politischen Inhaftierten einschließlich aller PLO-Mitglieder freilassen muss und auf jede Art der kollektiven Bestrafung verzichten muss; besteht darauf, dass eine Verbesserung der bilateralen Beziehungen davon abhängig gemacht werden muss, inwieweit Israel seine Verpflichtungen nach internationalem Recht einhält; Reiterates its support for the Arab Peace Initiative and expresses its firm belief that only the end of occupation and the establishment of a Palestinian State based on 1967 borders with East Jerusalem as its capital and a just solution for Palestinian refugees on the basis of GA Resolution 194 of 11 December 1948 can ensure lasting peace and security as well as regional stability; welcomes the joint understanding arrived at in Annapolis to start final status negotiations without preconditions and calls for an end to all actions pre-empting these negotiations; deplores therefore the deterioration of the situation on the ground; stresses that Israel must abide by its international obligations, freeze all settlement activities, including natural growth, freeze the construction of the illegal wall and dismantle it, release the political prisoners, including all PLC members, and refrain from any use of collective punishments; insists that the upgrading of bilateral relations must be contingent on Israel's compliance with its obligations under international law;
Immer mehr Menschen in ganz Europa fallen jedoch auf Internetbetrüger herein. But more and more people throughout Europe are falling prey to fraudsters who operate on the Internet.
Die meisten der Menschen, die illegal in die Europäische Union einwandern, gelangen über deren internationale Flughäfen herein. Most illegal immigrants enter the European Union through its international airports.
Das Europäische Netzwerk für Kulturerbe (HEREIN) ist ein echter Katalog des historischen, archäologischen, künstlerischen und architektonischen Erbes der Mitgliedstaaten und trägt zweifellos zu dessen Schutz bei. The European Heritage Network (Herein) offers a full catalogue of the historical, archaeological, artistic and architectural heritage of the Member States, thus contributing beyond doubt to its protection.
3) Die Unterstützung durch den EGF steht Arbeitnehmern aus allen Mitgliedstaaten offen, und die vorgeschlagenen Kriterien stellen sicher, dass kein Mitgliedstaat von vorn herein ausgeschlossen wird. Assistance under EGF is open to workers from all Member States, and the proposed criteria ensure that no Member State is excluded a priori from application.
DE Synonyme für herein EN Übersetzungen
ein [hinein] a certain
hinein [herein] into
EN Englisch DE Deutsch
herein (a) in (a)