Gesuchter Begriff Grund hat 17 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
Grund (n) {m} cause (n)
Grund (n) [allgemein] {m} warrant (n) [allgemein] (formal)
Grund (n) [Erde] {m} earth (n) [Erde]
Grund (n) [Prinzip] {m} ground (n) [Prinzip]
Grund (n) [Erde] {m} ground (n) [Erde]
DE Deutsch EN Englisch
Grund (n) [Erde] {m} soil (n) [Erde] (formal)
Grund (n) [Prinzip] {m} foundation (n) [Prinzip]
Grund (n) [Prinzip] {m} basis (n) [Prinzip]
Grund (n) [Motiv] {m} argument (n) [Motiv]
Grund (n) [Ursache] {m} cause (n) [Ursache]
Grund (n) [Ursache] {m} grounds (n) [Ursache]
Grund (n) [Boden] {m} bottom (n) [Boden]
Grund (n) [Grundstück] {m} land (n) [Grundstück]
Grund (n) [Ursache] {m} reason (n) [Ursache]
Grund (n) [Motiv] {m} reason (n) [Motiv]
Grund {m} earth
Grund (proper n v) [any general rock-based material] {m} earth (proper n v) [any general rock-based material]
DE Phrasen mit grund EN Übersetzungen
Grund Reason
Grund Nat.
Grund Reason code
Grund/Gründe Reason code(s)
bei Spinnstofferzeugnissen aus einem Grund und einer Flor- oder Schlingenoberfläche bleibt der Grund außer Betracht; in the case of textile products consisting of a ground fabric and a pile or looped surface, no account shall be taken of the ground fabric;
Behandlungs grund Reason for treatment
Grund des Ersuchens: …. Reason for request: …..….
Geschwindigkeit über Grund Groundspeed
Geschwindigkeit über Grund Speed over ground
Geschwindigkeit über Grund speed over ground,
Kurs über Grund Course over ground
Kurs über Grund Ground track
Grund-Stadtfahrzyklus Elementary urban cycle
Grund-Stadt- Elementary
Grund [6] Reason [6]
Grund der Beförderung, reason for transportation,
Grund-Stadtfahrzyklus (Teil 1) Elementary urban cycle (Part One)
Grund: … Reason: …
GRUND DES ANTRAGS: REASONS FOR APPLICATION:
10 Grund des Antrags Reasons for application
Grund der Aufhebung Reason for suspension
Grund der Nichtverfügbarkeit. reason for path not being available.
Grund der Beförderung und reason for transportation; and
Sonstiger Grund Other reason
Grund für den Widerruf Withdrawal reason
GRUND-STADTFAHRZYKLUS ELEMENTARY URBAN CYCLE
Grund: Artikel 28 (Haft) Reason for urgency: Article 28 (detention)
Grund ( c ) Reason ( c )
Grund für die Aussetzung Suspension reason
Grund sätze und Ziele Principles and aims
- eine vergleichende Studie der Präferenzbehandlung auf Grund des APS und auf Grund der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen. - a comparative study of the preferential treatment offered by the GSP and by the Economic Partnership Agreements.
- eine vergleichende Studie der Präferenzbehandlung auf Grund des APS und auf Grund der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen. – a comparative study of the preferential treatment offered by the GSP and by the Economic Partnership Agreements.
(einschließlich Grund- und Sekundarschulen) – (including primary and secondary school systems)
ohne vernünftigen Grund without reasonable cause,
kein Grund justifies it
DE Synonyme für grund EN Übersetzungen
Basis [Unterbau] f base {f}
Untergrund [Unterbau] m Bila jednom jedna zemlja
Fundament [Unterbau] n base {f}
Sockel [Unterbau] m Base (química)
Pfeiler [Unterbau] m pilar {m}
Stütze [Unterbau] f contraforte {m}
Unterlage [Unterbau] f Documento
Grundmauer [Unterbau] f Base (química)
Grundfeste [Unterbau] fundamento {m}
Grundstück [Grundstück] n pedaço de terra {m}
Immobilien [Grundstück] Setor imobiliário
Anwesen [Grundstück] n propriedade {f}
Grundbesitz [Grundstück] (m Terra {f}
Baustelle [Grundstück] f canteiro {m}
Landbesitz [Grundstück] m domínio {m}
Bauplatz [Grundstück] m terreno {m}
Liegenschaft [Grundstück] f Edifício
Grundeigentum [Grundstück] n domínio {m}
Land [Grundstück] n campo {m}
Ort [Gebiet] m posição {f}