give up (Verb)

1

abtreten (v)

possession

Satzbeispiele & Übersetzungen

‘Please give up this space for a wheelchair user’.
„Diesen Platz bitte für einen Rollstuhlfahrer freimachen.“
Any non-compliance detected should give rise to a commensurate reduction of the grubbing-up premium.
Bei festgestellten Verstößen sollte die Rodungsprämie angemessen gekürzt werden.
Party that transferred the contract (in case of give-up)
Partei, die den Kontrakt übertragen hat (bei Give-up)
or give up the opinion.
oder von einer Stellungnahme absieht.
give up the opinion.
oder von einer Stellungnahme absieht.
(d) give an opinion on codes of conduct drawn up at Community level.
d) Stellungnahmen zu den auf Gemeinschaftsebene erarbeiteten Verhaltensregeln abzugeben.
Countries adopt the currency once and for all and do not give it up.
Der Beitritt erfolgt ein für allemal, und es gibt kein Zurück.
This is no reason to give up on representation, but rather to improve its use.
Dies ist kein Grund, auf eine Vertretung zu verzichten, sondern sie sollte vielmehr besser eingesetzt werden.
France, he said, should not give up its veto on immigration policy.
Eine Lösung müsse auf europäischem Niveau erfolgen.
France, he said, should not give up its veto on immigration policy.
Die EU brauche eine ausgewählte Einwanderungspolitik .
Moreover, I don't think prohibitions and bans help smokers to give up.
Ferner glaube ich nicht, dass Verbote den Rauchern helfen, aufzuhören.
To reject the Treaty would be to give up the progress achieved through the Convention method .
Den Vertrag ablehnen hieße, auf die Fortschritte verzichten, die die Zivilgesellschaft durch die konventionelle Methode erreicht hat.
The International Community, he said, should change tack but not give up.
Der Krieg habe sich als ein tragischer Fehler herausgestellt, der den Terrorismus gefördert habe, statt Frieden zu schaffen.
Mr Lapao refused to give up his faith. (c)
b) weigerte sich Herr Lapao, sich von seinem Glauben loszusagen;
It must give up the territories it is occupying illegally.
Israel hat die illegal besetzten Territorien zu räumen.
What tools does it have to persuade the Italian institution to give up on its plan?
Welche Instrumente stehen ihr zur Verfügung, um die italienische Abgeordnetenkammer zur Aufgabe dieses Vorhabens zu bewegen?
If so, can it give an indication of when this investigation will be wound up?
Falls ja, kann sie einen Termin nennen, an dem die betreffende Untersuchung voraussichtlich abgeschlossen sein wird?
Urges the Commission to give thought to the setting up of a European drought monitoring centre;
fordert die Kommission auf, die Möglichkeit der Einrichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für Dürreperioden zu prüfen;
We will never give up the rebate unless the CAP is reformed ".
"Denken Sie daran, dass Brüssel näher an London ist als an Washington."
The Commission will in due course give appropriate administrative, financial and disciplinary follow-up.
Die Kommission wird zu gegebener Zeit die geeigneten administrativen, finanziellen und disziplinarrechtlichen Folgemaßnahmen treffen.