Gesuchter Begriff Gewissenhaftigkeit hat 3 Ergebnisse
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
Gewissenhaftigkeit (n) [Arbeit] {f} meticulousness (n) [Arbeit]
Gewissenhaftigkeit (n) [Arbeit] {f} scrupulousness (n) [Arbeit] (formal)
Gewissenhaftigkeit (n) [Eigenschaft] {f} conscientiousness (n) [Eigenschaft]
DE Phrasen mit gewissenhaftigkeit EN Übersetzungen
Die Mitglieder des Personals sind dem Direktor unterstellt und ihm gegenüber für die Erfüllung ihrer Aufgaben verantwortlich. Sie verpflichten sich, diesen Aufgaben mit der größtmöglichen Pünktlichkeit und beruflichen Gewissenhaftigkeit nachzukommen. Staff members shall be subject to the authority of the Director and responsible to him for the performance of their duties, which they shall undertake to carry out as scrupulously and conscientiously as possible.
Gewissenhaftigkeit und Pünktlichkeit, diligence and punctuality;
Gewissenhaftigkeit und Pünktlichkeit, diligence and punctuality,
Die Mitglieder des Personal sind dem Direktor unterstellt und ihm gegenüber für die Erfüllung ihrer Aufgaben verantwortlich. Sie verpflichten sich, diesen Aufgaben mit der größtmöglichen Pünktlichkeit und beruflichen Gewissenhaftigkeit nachzukommen. Staff members shall be subject to the authority of the Director and responsible to him for the performance of their duties, which they shall undertake to carry out as scrupulously and conscientiously as possible.
Gewissenhaftigkeit. Conscientiousness
Gewissenhaftigkeit. Conscientiousness.
Gewissenhaftigkeit. conscientiousness.
Die Beschäftigten sind dem Direktor unterstellt und ihm gegenüber für die Erfüllung ihrer Aufgaben verantwortlich. Sie verpflichten sich, diesen Aufgaben mit der größtmöglichen Pünktlichkeit und beruflichen Gewissenhaftigkeit nachzukommen. Employees shall be subject to the authority of the Director and responsible to him for the performance of their duties, which they shall undertake to carry out as scrupulously and conscientiously as possible.
unzureichender Grad der Gewissenhaftigkeit und Kooperationsbereitschaft mit der betreffenden NZB oder der EZB; insufficient degree of diligence or cooperation with the relevant NCB or the ECB;
Um zu gewährleisten, dass Verwaltungsgesellschaften den Vorgaben der Richtlinie 2009/65/EG entsprechend ihre Tätigkeit mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit im besten Interesse der von ihnen verwalteten OGAW ausüben, müssen Vorschriften für die Auftragsbearbeitung festgelegt werden. In order to ensure that management companies act with due skill, care and diligence in the best interests of the UCITS they manage as required by 2009/65/EC Directive, it is necessary to lay down rules on order handling.
Wenn Verwaltungsgesellschaften mit Dritten Vereinbarungen über die Ausführung von Tätigkeiten im Bereich des Risikomanagements schließen, solche Vereinbarungen verwalten oder beenden, lassen sie dabei die gebotene Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit walten. Management companies shall exercise due skill, care and diligence when entering into, managing or terminating any arrangements with third parties in relation to the performance of risk management activities.
sie üben ihre Tätigkeit mit Integrität, der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit aus. they shall act with integrity, reasonable skill, care and diligence.
ihrer Tätigkeit ehrlich, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit und redlich nachgehen; act honestly, with due skill, care and diligence and fairly in conducting their activities;
Bei der Auswahl und Benennung der Primebroker, mit denen ein Vertrag geschlossen wird, gehen die AIFM mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor. AIFMs shall exercise due skill, care and diligence in the selection and appointment of prime brokers with whom a contract is to be concluded.
Die Bewertung hat unparteiisch und mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit zu erfolgen. The valuation shall be performed impartially and with all due skill, care and diligence.
Die Verwahrstelle ist bei der Auswahl und Bestellung eines Dritten, dem sie Teile ihrer Aufgaben übertragen möchte, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vorgegangen und geht weiterhin bei der laufenden Kontrolle und regelmäßigen Überprüfung von Dritten, denen sie Teile ihrer Aufgaben übertragen hat, und von Vereinbarungen des Dritten hinsichtlich der ihm übertragenen Aufgaben mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor, und the depositary has exercised all due skill, care and diligence in the selection and the appointment of any third party to whom it wants to delegate parts of its tasks, and keeps exercising all due skill, care and diligence in the periodic review and ongoing monitoring of any third party to whom it has delegated parts of its tasks and of the arrangements of the third party in respect of the matters delegated to it; and
ihre Tätigkeit mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit im besten Interesse der von ihr verwalteten OGAW und der Integrität des Marktes ausüben; acts with due skill, care and diligence, in the best interests of the UCITS it manages and the integrity of the market;
geeignete Kriterien für Handeln, das recht und billig ist, und für Handeln mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit im besten Interesse des OGAW festzulegen; establish appropriate criteria for acting honestly and fairly and with due skill, care and diligence in the best interests of the UCITS;
Die Anforderung, dass AIFM bei ihrer Tätigkeit die gebotene Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit walten lassen müssen, sollte auch gelten, wenn der AIFM einen Primebroker oder eine Gegenpartei bestellt. The requirement that AIFMs act with due skill, care and diligence should also apply where the AIFM appoints a prime broker or counterparty.
ihrer Tätigkeit ehrlich, redlich sowie mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit nachgehen; act honestly, fairly and with due skill, care and diligence in conducting their activities;
seiner Tätigkeit unter Verstoß gegen Artikel 7 Buchstabe a nicht ehrlich, redlich oder mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt oder Gewissenhaftigkeit nachgeht; fails to act honestly, fairly or with due skill, care or diligence, in conducting their business, in breach of point (a) of Article 7;
Der EIF haftet gegenüber der Verwaltungsbehörde für die Erfüllung seiner Aufgaben und Verpflichtungen im Rahmen dieser Finanzierungsvereinbarung mit der gebotenen Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit und für Verluste, die auf regelwidriges oder grob fahrlässiges Verhalten seinerseits zurückzuführen sind. The EIF shall be liable to the Managing Authority for the performance of its duties and obligations under this Funding Agreement with a professional degree of care and diligence and for any loss resulting from its wilful misconduct or gross negligence.
Gewissenhaftigkeit conscientiousness,
- ihre Tätigkeit mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden und der Integrität des Marktes ausüben; - acts with due skill, care and diligence, in the best interests of its clients and the integrity of the market,
b) ihre Tätigkeit mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit im besten Interesse der von ihr verwalteten OGAW und der Integrität des Marktes ausüben; (b) acts with due skill, care and diligence, in the best interests of the UCITS it manages and the integrity of the market;
a) Gewissenhaftigkeit und Pünktlichkeit, (a) diligence and punctuality;
a) Gewissenhaftigkeit und Pünktlichkeit, (a) diligence and punctuality,
Sie benötigen eine große Gewissenhaftigkeit, um sicher zu sein, nicht involviert zu werden. They need a heightened due diligence process to be very sure that they themselves don't get involved.
b) geeignete Kriterien für eine ehrliche und faire Vorgehensweise mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit im besten Interesse des OGAW festzulegen. (b) establish appropriate criteria for acting honestly and fairly and with due skill, care and diligence in the best interests of the UCITS;
Ferner sollten AIFM bei der Auswahl, Bestellung und regelmäßigen Überprüfung dieses Dritten und bei den Vereinbarungen im Zusammenhang mit den diesem Dritten übertragenen Aufgaben mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vorgehen. In addition, AIFM should be able to exercise due care, skill and diligence in the selection, appointment and periodic review of that third party and of its arrangements in respect of the matters delegated to it .
a) geht seiner Tätigkeit ehrlich, mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit und mit Fairness nach, (a) act honestly, with due skill, care and diligence and fairly in conducting its activities;
Die Verwahrstelle geht bei der Auswahl, Benennung, regelmäßigen Überprüfung und laufenden Überwachung der Leistung von in diesem Absatz genannten Dritten, denen sie ihre Aufgaben übertragen hat, unter Beachtung bewährter Vorgehensweisen sowie mit der gebotenen Sachkenntnis, Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit vor. Depositaries shall respect best practices and shall exercise all due skill, care and diligence in the selection and appointment, periodic review and ongoing monitoring of their performance of any third party to whom they have delegated their tasks as referred to in this paragraph.
Ihre Bestimmungen orientieren sich an zwei entscheidenden Grundsätzen: dem Verbraucherschutz und den Normen der Korrektheit, Gewissenhaftigkeit und Professionalität der Vermittler. Its provisions are based on two key principles: consumer protection and rules on fairness, diligence and professionalism on the part of intermediaries.
Verhalten und Persönlichkeit: emotionale Selbstkontrolle, zuverlässiges Verhalten, Autonomie, Gewissenhaftigkeit. Behavioural and personality: emotional self-control, behavioural reliability, autonomy, conscientiousness.
DE Synonyme für gewissenhaftigkeit EN Übersetzungen
Sicherheit [Genauigkeit] f garantía {f}
Strenge [Genauigkeit] f moderación {f}
Zuverlässigkeit [Genauigkeit] f confiabilidad {f}
Klarheit [Genauigkeit] f claridad {f}
Schärfe [Genauigkeit] f agudeza {f}
Präzision [Genauigkeit] f precisión {f}
Sorgfalt [Genauigkeit] f cuidado {m}
Bestimmtheit [Genauigkeit] f determinación {f}
Ordnung [Genauigkeit] f orden {m}
Gründlichkeit [Genauigkeit] f minuciosidad {f}
Akribie [Genauigkeit] f rigor científico {m}
Exaktheit [Genauigkeit] f precisión {f}
Pflichtbewusstsein [Genauigkeit] n sentido del deber {m}
Peinlichkeit [Genauigkeit] f Sofoc
Behutsamkeit [Genauigkeit] (f caución {f}
Akkuratesse [Genauigkeit] f precisión {f}
Genauigkeit [Präzision] f Precisión y exactitud
Ernst [Aufmerksamkeit] m seriedad {f}
Gegenwart [Aufmerksamkeit] f presente {f}
Interesse [Aufmerksamkeit] n interés {m}