gediehen

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wie weit sind die Verhandlungen der WHO in diesem Punkt bislang gediehen?
What progress has been made in the WHO negotiations on this issue?
Wie weit ist die Ausarbeitung dieses Vorschlags gediehen?
How much progress has the Commission made on implementing this proposal?
Wie weit ist diese Studie inzwischen gediehen?
What progress has the Commission made with this study?
Wie weit sind die Arbeiten der Kommission in diesem Bereich gediehen?
What stage has the Commission reached in its work in this area?
Festlegung des Zeitpunkts der Bekanntgabe dieser Verfahren gediehen?
the time scale for publishing these procedures?
Wie weit ist die Ausarbeitung des Programms gediehen?
What progress has been made with developing this programme?
Wie weit sind die entsprechenden Untersuchungen inzwischen gediehen?
What progress has so far been made with this research?
Wie weit ist die Umsetzung des Projekts bisher gediehen?
How has work progressed so far on the project?
Wie weit ist die Sache inzwischen gediehen?
What is the current situation with this issue?
Wie weit sind die Verhandlungen in dieser Frage gediehen?
What stage have negotiations now reached on this subject?
Wie weit ist die Einrichtung dieses Netzwerks gediehen?
What is the current situation as regards the establishment of this network?
Wie weit ist die Realisierung dieses Programms gediehen?
What stage has implementation of this programme reached?
Wie weit sind diese Kontakte gediehen?
What is the current state of these contacts?
Wie weit ist die neue Regelung gediehen?
What is the state of affairs with regard to the new rules?
Wie weit ist diese Untersuchung gediehen?
What is the current status of this investigation?