günstige Umstände

Satzbeispiele & Übersetzungen

IN ANERKENNUNG der Notwendigkeit, günstige Voraussetzungen für Direktinvestitionen zu schaffen,
HAVING REGARD to the need to create favourable conditions for direct investment,
Äußere Umstände
External circumstances:
Günstige finanzielle Regelungen bei Einstellung der Erwerbstätigkeit
Favourable financial arrangements to leave
die günstige Fettsäurenzusammensetzung von Rapsöl,
The beneficial fatty acids composition of rapeseed oil
ERSCHWERENDE UMSTÄNDE
AGGRAVATING CIRCUMSTANCES
Bestehen zwischen den beiden günstigsten Ratings Unterschiede, ist das weniger günstige Rating zugrunde zu legen.
If the two most favourable assessments are different, the least favourable of the two shall be used.
Günstige Auswirkungen auf die EU-Wirtschaft insgesamt, die nicht direkt dem Unternehmen dienen, bleiben normalerweise unberücksichtigt.
The company will generally not take into account the benefits for the Community economy as a whole which it is not able to capture for itself.
geologische, pedologische und klimatische Kriterien, die günstige Bedingungen für einen hochwertigen Nussanbau darstellen.
geological, pedological and climatic criteria indicating areas suitable for the production of quality walnuts.
Auch verfügt Österreich als Bürge über sehr umfangreiche Kapazitäten und günstige Bedingungen (AAA-Rating).
In addition, Austria has vast capacity and favourable conditions as a guarantor (triple A rating).
besondere Umstände;
special circumstances;
Alle Unterlagen, sowohl günstige als auch ungünstige, sind vorzulegen.
All documentation, both favourable and unfavourable, shall be communicated.
Günstige Bedingungen
Favourable conditions
Den Provinzen ist nichts von Verträgen bekannt, die wie von NHO Luftfart angeführt günstige Streichungsbedingungen anbieten.
The Counties are not aware of contracts offering favourable cancellation terms as referred to by NHO Luftfart.
Erschwerende Umstände
Aggravating circumstances
MILDERNDE UMSTÄNDE
ATTENUATING CIRCUMSTANCES
4.1. Eine sehr günstige Situation 8
4.1. A very favourable situation 7
4.1. Eine sehr günstige Situation
4.1. A very favourable situation
Europaparlamentarier unterstützen günstige „Roaming“-Tarife
MEPs back cut to roaming fees
Illegale Einwanderung spiele skrupellosen Arbeitgebern in die Karten, die günstige Arbeitskräfte für einfache Jobs suchten.
He explained that: "Illegal immigrants help meet the needs of some unscrupulous employers who are willing to take advantage of workers prepared to undertake what are mostly low-skilled and low paid jobs."
MEDIA muss eine für die „kleinen“ Länder günstige Proportionalität einführen.
MEDIA should establish a proportional system that favours the ‘small’ countries.
* Günstige Entwicklung für Beschäftigung und Innovationspotenzial.
*Favourable in terms of growth in employment and potential for innovation.
Eine längere Lebensdauer der Einspritzdüsen und des Dieselmotors selbst sind weitere günstige Nebeneffekte der sauberen Verbrennung.
A longer life for the injectors and the diesel engine itself are other positive side-effects of this clean combustion.
Sie beschäftigen eine Vielzahl ungarischer Mitarbeiter und sorgen — dank eines vitalen Wettbewerbs — für günstige Angebote.
They employ many Hungarian staff and — thanks to lively competition — make attractive offers.
nachhaltig günstige Bedingungen für die wirtschaftliche Entwicklung und die Beschäftigungslage;
sustainable economic opportunities and employment options;
die Umstände
the elements