formal (Adjektiv)

1

formal (a)

being in accord with established forms
  • Begünstigter des Darlehens war formal gesehen die Schneider AG.
  • The formal beneficiary of the loans was Schneider AG.
  • FEFO (Bis(2-fluoro-2,2-dinitroethyl)formal) (CAS-Nr. 17003-79-1),
  • FEFO (bis-(2-fluoro-2,2-dinitroethyl) formal) (CAS 17003-79-1);
  • FPF-1 (Poly-2,2,3,3,4,4-Hexafluoropentan-1,5-diol-formal) (CAS-Nr. 376-90-9),
  • FPF-1 (poly-2,2,3,3,4,4-hexafluoropentane-1,5-diol formal) (CAS 376-90-9);
  • Die folgenden Rechtsakte im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik sind überholt, aber formal noch in Kraft:
  • The following legal acts relating to the common agricultural policy have become obsolete, even though formally they are still in force:
  • Die USA haben zumindest formal keine Kolonien.
  • The USA has, at least formally, no colonies.
  • Das Vermittlungsverfahren wurde dann formal am 2. Mai 2006 eröffnet.
  • Conciliation was then formally opened on 2 May.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Änderungsanträge, die sich inhaltlich und formal ähneln, werden zusammen behandelt.
Amendments that are repetitive in their form and content shall be examined together.
FPF-1 (Poly-2,2,3,3,4,4-Hexafluoropentan-1,5-diol-formal) (CAS-Nr. 376-90-9),
FPF-1 (poly-2.2,3.3,4,4-hexafluoropentane-1,5-diol formal) (CAS 376-90-9);
BDNPF (Bis-(2,2-dinitropropyl)formal) (CAS-Nr. 5917-61-3),
BDNPF (bis (2,2-dinitropropyl)formal) (CAS 5917-61-3);
Die neu ausgehandelte Vereinbarung wird formal angepasst.
The format of the renegotiated Agreement shall be adjusted.
Formal Entwürfe
Formal drafts
Formal sollte jede(s) Maßnahme/Maßnahmenbündel/Variante annehmbare Behaglichkeit bieten.
Pro forma each variant/package/measure should provide the acceptable comfort.
BDNPF (Bis-(2,2-dinitropropyl)formal) (CAS-Nr. 5917-61-3),
BDNPF (bis (2,2-dinitropropyl)formal) (CAS 5917-61-3);
FEFO (Bis(2-fluoro-2,2-dinitroethyl)formal) (CAS-Nr. 17003-79-1),
FEFO (bis-(2-fluoro-2,2-dinitroethyl) formal) (CAS 17003-79-1);
FPF-1 (Poly-2,2,3,3,4,4-Hexafluoropentan-1,5-diol-formal) (CAS-Nr. 376-90-9),
FPF-1 (poly-2,2,3,3,4,4-hexafluoropentane-1,5-diol formal) (CAS 376-90-9);
Formal fehlende Konformität
Formal non-compliance
Formal festgelegtes Meldungsverfahren einschließlich Anwendung der Kommunikationsausrüstung.
Formalised messaging procedure including use of communication equipment.
Kommunikationsprotokoll und formal festgelegtes Meldungsverfahren einschließlich Anwendung der Kommunikationsausrüstung.
Communications principles and formalised messaging procedure including use of communication equipment.
8. FEFO (Bis(2-fluoro-2,2-dinitroethyl)formal) (CAS-Nr. 17003-79-1),
8. FEFO (bis-(2-fluoro-2,2-dinitroethyl) formal) (CAS 17003-79-1);
*** eligible for aid only after formal opening of accession negotiations
*** eligible for aid only after formal opening of accession negotiations
Diese Erwägung ist inhaltlich und formal unvollständig.
This recital is incomplete in terms of substance and of form.
Die Rolle des Präsidiums ist in diesem Fall rein formal.
In such a case the Bureau’s role is a purely formal one.
Das gesamte Verfahren ist äußerst bürokratisch und formal.
The entire procedure is excessively bureaucratic and formal.
Das Vermittlungsverfahren wurde dann formal am 17. Oktober eröffnet.
That procedure was then formally opened on 17 October 2006.
Somit kann ein Lernender eine Qualifikation durch Akkumulierung der erforderlichen Einheiten erreichen, auch wenn sie in verschiedenen Ländern und unterschiedlichen Lernumgebungen (formal, nicht formal und informell) erworben wurden.
Thus, a learner can achieve a qualification by accumulating the required units, achieved in different countries and different contexts (formal, non-formal and informal).
Europa erkennt heute die Bedeutung transnationaler Bahnstrecken formal an.
Europe now formally recognises the importance of international railway lines.
Beim Gipfeltreffen planen die EU-Mitgliedstaaten die Vertragsänderungen formal anzunehmen.
The aim is to have the opinion of Parliament before the European Council meeting on 24–25 March, where the Member States hope to adopt the Treaty change formally.
formal Anerkennung beantragt haben und
have formally requested recognition and
Europäisches Netzwerk als formal gesetzliche Organisation
European network having formal statutory member organisations

formal (Adjektiv)

2

steif (a)

behavior
  • Formal sitting
  • Feierliche Sitzung
  • Formal sitting
  • Verfahren: Feierliche Sitzung
  • Formal Sitting
  • Feierliche Sitzung
4

formell (a)

behavior, being in accord with established forms, general
  • Formal conditions
  • Formelle Voraussetzungen
  • Formal opposition may occur either at the formal session or within 30 days after the circulation of the minutes of a formal session recording the proposed decisions concerned.
  • Formeller Widerspruch kann entweder auf der formellen Tagung oder innerhalb von dreißig Tagen nach Verteilung des Protokolls der formellen Tagung, in dem der vorgeschlagene Beschluss festgehalten wurde, eingelegt werden.
  • Formal change.
  • Formelle Änderung.
5

förmlich (a)

behavior
  • (b) signature subject to ratification or formal confirmation, followed by ratification or formal confirmation;
  • b) indem er es vorbehaltlich der Ratifikation oder förmlichen Bestätigung unterzeichnet und später ratifiziert oder förmlich bestätigt;
  • formal warning;
  • förmliche Verwarnung;
  • Formal investigation
  • Förmliche Untersuchung
7
being in accord with established forms
  • Formal drafts
  • Formal Entwürfe
  • Glycerol formal
  • Glycerolformal
  • Formal qualifications
  • Formale Qualifikationen
  • Formal arrangements
  • Formale Regelungen
  • You participated in formal or non-formal education and training but wanted to participate more
  • Sie nahmen an formaler oder nicht formaler allgemeiner und beruflicher Bildung teil, wünschten jedoch eine weitere Teilnahme
  • You did not participate in formal or non-formal education and training but wanted to participate
  • Sie nahmen nicht an formaler oder nicht formaler allgemeiner und beruflicher Bildung teil, wünschten jedoch eine Teilnahme

Satzbeispiele & Übersetzungen

Formal validity
Form
Formal validity
Formgültigkeit
Difficulties in participation in formal and non-formal education and training
Schwierigkeiten bei der Teilnahme an formaler und nicht formaler Bildung und Ausbildung
Person participated in formal or non-formal education but did not want to participate more
Person nahm an formaler oder nicht formaler Bildung und Ausbildung teil, wünschte jedoch keine weitere Teilnahme
Person did not participate in formal or non-formal education and did not want to participate
Person nahm nicht an formaler oder nicht formaler Bildung und Ausbildung teil und wünschte auch keine Teilnahme
Person did not participate in formal or non-formal education but wanted to participate
Person nahm nicht an formaler oder nicht formaler Bildung und Ausbildung teil, wünschte jedoch eine Teilnahme
evidence of formal qualifications, and, where appropriate, a certificate accompanying the evidence of formal qualifications;
Ausbildungsnachweise und gegebenenfalls eine dem Ausbildungsnachweis beigefügte Bescheinigung;
Formal requirements
Formerfordernisse
Formal and non-formal education should be treated as equally important.
Der nicht geregelten Ausbildung sollte dieselbe Bedeutung beigemessen werden wie der geregelten.
(formal sitting)
(feierliche Sitzung)
vocational qualifications required for formal and non-formal education,
berufliche Qualifikationen in geregelten und nicht geregelten Unterrichtsgängen,
formal opinion
förmliche Stellungnahme
formal opinion
förmlichen Stellungnahme
formal opinion
, die Gegenstand
Enhancing dialogue and cooperation between formal and non-formal education areas
Förderung von Dialog und Zusammenarbeit zwischen formalen und nichtformalen Bildungsbereichen