Fokus (Nomen)

1
Optik
  • nicht zu nah am oder zu weit vom Fokus des Bildes beschnitten und
  • is not cropped too close or too far from the focal point of the image; and
2

focus (n)

Punkt, Optik
  • langfristige Zusammenarbeit über Landesgrenzen, Fachbereiche und Wirtschaftszweige hinweg und Fokus auf der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wirkung.
  • long-term collaboration across borders, disciplines and sectors; and the focus on societal and economic impact.
  • Der Fokus des Immobiliengeschäfts der BayernLB liegt auf deutschen Kunden.
  • With regard to real estate, BayernLB will focus on German clients.
  • Fokus auf bessere Umsetzung
  • Focus on better implementation

Satzbeispiele & Übersetzungen

Fokus auf den Erhalt der biologischen Vielfalt
Focus on saving biodiversity
Fair-Trade im Fokus
The Fairest Trade of all?
Er betonte in seiner Rede auch, dass ein "stärkerer Fokus auf der sozialen Dimension" liegen solle.
He acknowledged there must be a "greater focus on the social dimension" and hoped the Council would approve the "flexicurity" principles agreed between the social partners before the summer.
Bisher lag der Fokus mehr auf der Neuverschuldungsgrenze (drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts pro Jahr).
In addition, the aim is to introduce semi-automatic sanctions for countries that fail to meet commitments on debt and deficit.
Bisher lag der Fokus mehr auf der Neuverschuldungsgrenze (drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts pro Jahr).
"Problems with high deficits and debts can easily escalate.
Der Deutsche Martin Schulz, Fraktionsvorsitzender der Sozialdemokraten, kritisierte den einseitigen Fokus auf den Schuldendienst. "
In this sense we should go further on economic governance together with these countries."
10 Jahre EU-Antiterror-Politik im Fokus
MEPs to assess 10 years of EU counter-terrorism policy
EU-Außenpolitik im Fokus Parlament nimmt Stellung zum Ergebnis des EU-Gipfels
MEPs inside the plenary chamber Parliament to react to EU summit decisions
Der Fokus der bisherigen Steuerreformprogramme muss überprüft werden.
The focus of fiscal reform programmes to date should be reviewed.
Lebenslanges Lernen muss im Fokus aller Bildungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten stehen.
Lifelong learning has to be a core concept in all education-related measures in the Member States.
Der Fokus auf die Jugend sei auch mehr rhetorisch.
Creating 10 million new jobs by 2010 was a realistic ambition, he said.
Der Fokus auf die Jugend sei auch mehr rhetorisch.
“ I urge you to support us on this without bickering between the institutions.
Arzneimittelsicherheit: Zulassung, Generika und Werbung im Fokus des EP
Authorisation of pharmaceutical products
Im Fokus der gemeinsamen europäischen Bemühungen müsse zudem ein größeres Engagement für mehr Energiesicherheit stehen.
"We should reject the Commission plan to fund renewable energies, because economic history and theory shows very clearly that this will not give economic growth back nor will it slow down growth in unemployment.
Neben Informationen bezüglich neuer Förderungsmöglichkeiten stand die Vernetzung unter den Teilnehmenden im Fokus dieser Veranstaltung.
In addition to information on new funding opportunities, this event focused on networking amongst the participants.
Neben Informationen bezüglich neuer Förderungsmöglichkeiten stand im Fokus dieses Events die Vernetzung unter den Teilnehmenden.
As well as information on new funding opportunities, this event focused on networking among the participants.
Fokus auf langfristige Ziele
Shifting focus to the long-term
Die Stromnetze stehen aktuell und in den nächsten Jahren im Fokus der nationalen und europäischen Energiepolitik.
Electricity networks are currently, and will continue to be over the coming years, at the heart of national and European energy policy.
Aus entwicklungspolitischer Sicht liegt der Fokus stets auf dem Breitensport, nicht auf dem Spitzensport.
From a development perspective, the focus is always on mass sport and not elite sport.
Positiv sei der Fokus auf Bürokratieabbau, auf Absetzung der Folgekosten von Gesetzgebung, auf Vereinfachung.
On the other hand, there was no need for further EU agencies, the cost benefit of existing agencies should also be carried out.
Positiv sei der Fokus auf Bürokratieabbau, auf Absetzung der Folgekosten von Gesetzgebung, auf Vereinfachung.
He said Georgians had been Europeans "since the time when Prometheus was chained to our mountains and the Argonauts came to our country in search of the Golden Fleece... we are an ancient European nation."
Laut Industriekommissar Günter Verheugen "war die Lissabon-Strategie zu überladen und hatte keinen Fokus.
thus improve the competitiveness of this cheap, economical and environmentally
Fokus auf neue Zielgruppen
Focus on new target groups