Finanzkapital

  • bezeichnet den Vorgang der Bereitstellung von Finanzkapital für neu gegründete Unternehmen, insbesondere solchen mit hohem Wachstumspotenzial, im Austausch gegen Eigenkapital am Unternehmen.
  • means the act of providing financial capital to start-up companies, in particular those with high growth potential, in exchange for equity in the business
  • 3.5 Der Umlauf der Informationen (Analysen) erfolgt demzufolge nach Marktlogiken, wie sie für ein "öffentliches Gut" typisch sind: der Informationsbedarf ist in einem bestimmten Umfang gegeben, und der Preis errechnet sich aus der Summe der Preise, die von den verschiedenen Käufern gezahlt werden; unter diesen Käufern gibt es jedoch nur wenige, die wirklich zahlen. Das bewirkt zumindest eine Schieflage: die Analysetätigkeit wird zu gering bezahlt, was einen Anreiz zur Entwicklung von Skalenerträgen bei der Analyseerstellung, verbunden mit einer unvermeidlichen Qualitätsminderung, schafft und zudem dazu anregt, Kostenvorteile zu nutzen, die auch aus Interessenkonflikten resultieren (siehe beispielsweise das Eingreifen der britischen Aufsichtsbehörde für Finanzdienstleistungen FSA in der Frage der "soft commission" zwischen broker/dealer und Vermögensverwaltern). Nach Ansicht des EWSA sollten Regeln festgelegt werden, um möglichst zu verhindern, dass die Preisbildungsmechanismen in der Industrie der Vermittlung der dem Finanzkapital innewohnenden Risiken mit denen in der Industrie der Vermittlung/Umwandlung der Anlagerisiken verwechselt werden.
  • 3.5 Information (analysis) is thus disseminated according to a market logic that is typical of that for a "public good": the amount of information needed is provided and the price is the sum of the prices paid by the various buyers; only a few of these buyers, however, actually pay anything. The effect is destabilising, to say the least: analysis is underpaid, thus providing an incentive to make economies of scale when producing analyses, with an inevitable reduction in quality and also an incentive to take advantage of cost benefits deriving from conflicts of interest (see, for example, the British FSA's intervention on "soft commission" between brokers/dealers and asset managers). The EESC considers that rules must be established to avoid — as far as possible — confusing the price setting mechanisms used in the financial capital risk intermediation industry with those used in the investment risk intermediation/transformation industry.
  • Wie bewertet die Kommission die Möglichkeit, dass libysches Finanzkapital in das Aktienkapital der italienischen Zentralbank fließt?
  • How does the Commission view the possibility of Libyan financial capital forming part of the share capital of a central bank?

Satzbeispiele & Übersetzungen

Im Vertrag zwischen dem Staat (durch die Regierung) und Teracom wurde die Bedingung gestellt, dass die Tilgung erfolgen solle, sobald Teracom über genügend Finanzkapital verfüge.
According to the agreement between the State (through the Government) and Teracom, there was a condition that repayment should start as soon as Teracom had sufficient financial means to do so.
w) ersucht den Rat, durch Initiativen tätig zu werden, die in erster Linie auf das Abfangen von aus Geldwäsche stammendem Finanzkapital und auf das Einziehen von Gütern, die durch kriminelle und mafiose Aktivitäten erworben wurden, abzielen;
(w) calls on the Council to take steps aimed, as a priority, at intercepting movements of capital generated by money-laundering operations and confiscating assets generated by criminal and mafia-style activities;
Welches Human- und Finanzkapital hat sie in dieser Hinsicht bereitgestellt?
What human and financial resources have been mobilised?
Libyen könnte eine riesige Summe an staatlichem Finanzkapital in die italienische Bank UniCredit investieren.
There may be a huge influx of Libyan government capital into the Italian bank Unicredit.
Darüber hinaus hat die vom Finanzkapital ausgelöste Spekulationsspirale, die über die portugiesischen Staatsschulden mit Auswirkungen auf die für die Finanzierung des Landes erhobenen Zinsen hereingebrochen ist, seine Lage erheblich verschärft.
On top of this, the debt has undergone a spiral of speculation triggered by financial capital, reflected in the interest charged on the financial aid package which has further accentuated the country's predicament.
ersucht den Rat, durch Initiativen tätig zu werden, die in erster Linie auf das Abfangen von aus Geldwäsche stammendem Finanzkapital und auf das Einziehen von Gütern, die durch kriminelle und mafiose Aktivitäten erworben wurden, abzielen;
calls on the Council to take steps aimed, as a priority, at intercepting movements of capital generated by money-laundering operations and confiscating assets generated by criminal and mafia-style activities;