Fehlen (Nomen | Verb)

1

void (n)

allgemein
2

gap (n)

allgemein
3

absence (n)

Menge, allgemein
  • Fehlen validierter Verfahren
  • Absence of validated methods
  • Fehlen von Mykoplasma,
  • absence of mycoplasma,
  • Befestigungsvorrichtungen fehlen
  • Absence of locking devices.
4

lack (v)

Mangel, Menge
  • Fehlen von Sanktionen.
  • Lack of sanctions
  • Fehlen eines verantwortlichen Betriebsleiters.
  • the lack of an accountable manager.
  • Fehlen eines verantwortlichen Betriebsleiters,
  • the lack of an accountable manager,
5

lacuna (n)

allgemein
6

hiatus (n)

allgemein
7

loss (n)

Person
8
Mangel
9
10

Satzbeispiele & Übersetzungen

Fehlen
Missing.
Befestigungsvorrichtungen fehlen.
Absence of locking devices.
Sicherungsbolzen locker oder fehlen.
Loose or missing securing bolts.
Sicherungseinrichtungen fehlen.
Absence of locking devices.
Notausstiegsschilder fehlen.
Emergency exits signs missing.
Sicherungseinrichtungen fehlen
Absence of locking devices.
Notausstiegsschilder fehlen
Emergency exits signs missing.
Obligatorische Angaben fehlen
Mandatory data missing
Fehlen von Urkunden
Absence of documents
4.3 Fehlen gleicher Wettbewerbsbedingungen
4.3 Absence of a level playing field
Fehlen einer eindeutigen Governance
Lack of clear governance
3. Fehlen wirksamer Rechtsschutzmittel.
3. Lack of effective legal remedies
Zugleich fehlen Zeugenschutzprogramme.
Similarly, there are no witness protection programmes.
Fehlen eines potenziellen Wettbewerbs.
lack of potential competition.