etwas ganz anderes

Satzbeispiele & Übersetzungen

Sofern diese Richtlinie nicht etwas anderes bestimmt,
Save as otherwise provided in this Directive,
Die Analyse der russischen Einfuhrdaten ergab jedoch ein etwas anderes Bild.
However, it was found that the analysis of Russian import data showed a slightly different picture.
sofern in dem Einfuhrland nicht etwas anderes beschlossen wurde oder besondere Bestimmungen gelten.
unless otherwise requested or stipulated by provisions established by the importing country.
Eingehendere Analysen zeigen jedoch etwas ganz anderes.
Closer analysis, however, reveals something entirely different.
Welche gesetzliche Instanz gibt der EU das Recht, etwas anderes zu behaupten?
Where is the legal authority that gives the EU the right to claim otherwise?
Etwas anderes ist der Prozess in der Sache, dessen Verfahren weiterhin im Gange ist.
There are, however, other proceedings, relating to the matter fundamentally at issue, which are still ongoing.