Gesuchter Begriff etwas dem Zufall überlassen hat ein Ergebnis
Gehe zu
DE Deutsch EN Englisch
etwas dem Zufall überlassen (v) [allgemein] leave s.th. to chance (v) [allgemein]

DE EN Übersetzungen für etwas

etwas (o) [allgemein] anything (o) [allgemein]
etwas (o) [allgemein] hardly (o) [allgemein]
etwas (a) [allgemein] any (a) [allgemein]
etwas (o) [allgemein] only just (o) [allgemein]
etwas (o) [Grad] somewhat (o) [Grad]
etwas (o) [allgemein] barely (o) [allgemein]
etwas (v) [nichts] some (v) [nichts]
etwas (v) [bezeichnet] something (v) [bezeichnet]
etwas (o) [allgemein] something (o) [allgemein]
etwas (o) [Menge] some (o) [Menge]

DE EN Übersetzungen für dem

dem (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] that (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.]
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] that (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.]
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] who (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.]
dem (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] whom (o) [Relativpron. - indir. Obj. - Sing.] (formal)
dem (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] which (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.]
dem this
dem the
dem (pronoun) [relative pronoun] whom (pronoun) [relative pronoun] (formal)

DE EN Übersetzungen für zufall

Zufall (n) [allgemein] {m} luck (n) [allgemein]
Zufall (n) [Schicksal] {m} incidental occurrence (n) [Schicksal]
Zufall (n) {m} coincidence (n)
Zufall (n) {m} chance (n)
Zufall (n) [allgemein] {m} chance (n) [allgemein]
Zufall (n) [Schicksal] {m} coincidence (n) [Schicksal]
Zufall (n) [allgemein] {m} coincidence (n) [allgemein]
Zufall (n) {m} fortuity (n)
Zufall (n) {m} accident (n)
Zufall (n) [Schicksal] {m} accident (n) [Schicksal]

DE EN Übersetzungen für überlassen

überlassen (v)
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
leave (v)
  • left
  • leave
  • leave
  • left
  • left
überlassen (v)
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
relinquish (v) (formal)
  • relinquished
  • relinquish
  • relinquish
  • relinquished
  • relinquished
überlassen (v)
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
concede (v)
  • conceded
  • concede
  • concede
  • conceded
  • conceded
überlassen (v) [anvertrauen]
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
relinquish (v) [anvertrauen] (formal)
  • relinquished
  • relinquish
  • relinquish
  • relinquished
  • relinquished
überlassen (v) [anvertrauen]
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
cede (v) [anvertrauen]
  • ceded
  • cede
  • cede
  • ceded
  • ceded
überlassen
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
leave
  • left
  • leave
  • leave
  • left
  • left
überlassen
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
convey (formal)
  • conveyed
  • convey
  • convey
  • conveyed
  • conveyed
überlassen
  • überlassen
  • überlässt
  • überlassen
  • überließest
  • überließen
  • überlass
concede
  • conceded
  • concede
  • concede
  • conceded
  • conceded
überlassen relinquished
DE Phrasen mit etwas dem zufall überlassen EN Übersetzungen
Diese Angelegenheiten bleiben dem Recht dieses Mitgliedstaats überlassen. Those matters are left to the law of that Member State.
Zufall Random
c) die Waren dem Anmelder bereits überlassen haben. (c) have released the goods.
a) die dem Anmelder nicht überlassen werden konnten, (a) cannot be released because:
- den Zeitpunkt, zu dem die Waren dem Anmelder überlassen werden; - the time of release of the goods,
Die Entscheidung, ob Gewicht oder Kraftmesser, bleibt dem Kontrollbeamten überlassen. The choice of weight or dynamometer shall be at the discretion of the inspector.
- den Zeitpunkt, zu dem die Waren überlassen werden, - the time of release of the goods,
Die Gleichzeitigkeit dieser Steuersenkungen zum Zeitpunkt der Verlangsamung der Wirtschaftstätigkeit ist jedoch weitgehend dem Zufall zu verdanken. But the fact that these tax cuts have occurred simultaneously, at the time of an economic slowdown, is largely the result of chance.
2. hält Folgendes für notwendig, um zu vermeiden, dass die gesellschaftliche Debatte über die Humangenetik und ihre Anwendungen dem Zufall überlassen wird und häufig der wissenschaftlichen Entwicklung hinterherhinkt, und um die Entwicklung ethischer Leitlinien auf europäischer Ebene zu ermöglichen: To prevent the social debate on human genetics and its applications from taking shape in a random fashion and, more often than not, lagging behind the scientific developments, and in order to facilitate the development of ethical guidelines at European level, considers it necessary to take the following action:
Die Wahl des Preisbindungssystems bleibt dem Mitgliedstaat überlassen. The choice of system shall be at the discretion of the Member State.
Auf den Finanzmärkten geht es darum, ein Anziehen oder Nachgeben der Kurse vorauszusehen, d.h., Geschäfte mit dem Zufall zu machen. Financial markets live or die by anticipating rises or falls, which is to say by taking risks.
Das Schlusswort kann man vielleicht dem Dritten Jahresbericht selbst überlassen: The final word can perhaps be left to the 3 rd Annual Report itself:
– Die Art der Bezeichnung der Rechtsakte ist im Übrigen nicht nur dem Zufall unterworfen. - the method of designating legal acts is not just vague, moreover.
Ohne eine systematische und damit teuere Fortbildung der Mediziner bleibt die Frühwarnung dem Zufall überlassen. Without systematic, and therefore expensive, further training for doctors, early warnings will be left to chance.
Die Entwicklung von (optionalen) Sicherungssystemen sollte dem Markt überlassen bleiben. The development of (optional) safeguard systems should continue to be left to the market.
Betrifft: Entscheidet der Zufall über die Entwicklungszusammenarbeit? Subject: Leaving development cooperation to chance
Anfrage 35 (Bart Staes): Entscheidet der Zufall über die Entwicklungszusammenarbeit? Question 35 (Bart Staes): Leaving development cooperation to chance
Ich wurde durch Zufall ausgebildet und ich wollte etwas zurückgeben.“ It also champions the protection of journalists and other media professionals from censorship or harassment.
Ein Beitrag ist, dem Motto „eher etwas mehr Handel als etwas weniger“ zu folgen. The first way to do that is "a bit more trade rather than a bit less".
Ein Beitrag ist, dem Motto „eher etwas mehr Handel als etwas weniger“ zu folgen. Banks gamble, but do we end up paying the bill?
Auch sei es wichtig, dass die Staats- und Regierungschef nun den Präsidenten des Europäischen Rates selbst gewählt haben und die Person nicht mehr dem Zufall überlassen bleibe. The European Parliament defends the universal values, in which we all believe and which are close to our hearts.
- die Prüfung der Kommissionsvorschläge dem neuen Parlament überlassen werden. - wait for the Commission proposals to be examined by the new Parliament.
Wenn ja: Welche Schritte wird sie unternehmen, um bei der künftigen Zusammenstellung dieser Listen möglichst wenig dem Zufall zu überlassen, damit jeder, der die Liste konsultiert, hundertprozentig sicher sein kann, dass sie tatsächlich absolut lückenlos ist? If so, what steps will it take to ensure that, in the future compilation of these lists, as little as possible is left to chance, so that those who consult them can be 100 % certain that the lists are absolutely accurate?
Betrifft: Glücklicher Zufall und wissenschaftliche Forschung im Petabyte-Zeitalter Subject: Serendipity and scientific research in the age of the petabyte
Er ist davon überzeugt, dass wie üblich zahlreiche Abänderungsentwürfe eingereicht werden, in denen höhere Beträge gefordert werden, und das diesbezügliche Konzept des Haushaltsausschusses sollte nicht dem Zufall überlassen werden. He is convinced that, as usual, many amendments will be received asking for higher annual amounts and COBU should not just have a random approach to these cases.
Die Wahl des richtigen Impfstoffs hinge deshalb vom Zufall ab. Only by chance, therefore, could the right vaccine be chosen.