etw. auf sich zukommen sehen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Welche Herausforderungen und Schwierigkeiten sieht der Rat in diesem Bereich auf sich zukommen und wie will er sie meistern?
What challenges and obstacles does the Council foresee in this field and how does it plan to overcome them?
Sie reagieren so, weil sie sich als verletzbar sehen.
They react so strongly and this is precisely because they feel so fragile.
Welche Herausforderungen auf Ihre EU-Abgeordneten zukommen
Plenty of challenges for your MEPs
Wir werden sehen, wie sich der Lissabon-Vertrag ansonsten auf die UN auswirkt.
We will see how the Lisbon Treaty will affect the workings of the UN otherwise.
Kosten, die beim Abschluss des Kreditvertrags auf den Verbraucher zukommen,
which the consumer has to pay on concluding a credit agreement,
Sehen Sie sich selbst als Vorbild?
Do you see yourself as a role model?
Sehen Sie sich die Wahl-Videos an!
From 6 to 27 members