es kann nicht mehr lange dauern

Satzbeispiele & Übersetzungen

die Vergabeverfahren dauern oft zu lange, und die Vorbereitung der Ausschreibungsunterlagen ist nicht effizient;
the duration of the procurement process is often excessive and there are inefficiencies in preparing tender documents;
Die Testreihe sollte so lange dauern, bis bei Kontrollen eine Habituation innerhalb der Testreihe nachgewiesen werden kann.
The test session should be long enough to demonstrate intra-session habituation for controls.
Es kann ziemlich lange dauern.
It may take quite a bit of time.
Wird seine Umsetzung ebenso lange dauern?
Is finally implementing the convention likely to take just as long?
Wenn ja, wie lange wird es voraussichtlich bis zum Abschluss einer solchen Studie dauern?
If so, what is the expected time necessary for finalising the study?
Kann der Rat mitteilen, wie lange die Beitrittsverhandlungen mit Island voraussichtlich dauern werden?
Can the Council indicate how long the accession negotiations with Iceland are expected to take?
Wie lange wird es dauern, die Frage zu untersuchen?
How long does it take to investigate the matter?
Wie lange sollen diese Kontrollen dauern?
How long are they intended to last?