Es ist Vorschrift, dass ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

Es obliegt dem Antragsteller nachzuweisen, dass die Anwendung der Vorschrift des Absatzes 3.4.1 mit der Einhaltung der Vorschriften dieser Regelung vereinbar ist.
It shall be the responsibility of the applicant for approval to show that the application of paragraph 3.4.1 is compatible with compliance with the requirements of this Regulation.
Bedeutet, dass die betreffende Definition in der Spezifikation eine verbindliche Vorschrift ist.
Passenger
Es ist deshalb notwendig, diese Vorschrift zur Regelung des Referenzpreises vorzusehen.
Consequently, it is necessary is to establish this reference price framework.
Sie schlussfolgert, dass die Beibehaltung dieser Vorschrift nicht gerechtfertigt ist.
It concludes that there would appear to be no justification for maintaining this provision.
Es steht zu vermuten, dass Entscheidungen nach dieser Vorschrift im Wesentlichen auf Aspekte des Handels abstellen.
It is likely that decisions made under this provision will essentially be geared to trade aspects.
Die Kommission hat mitgeteilt, dass sie es ablehnt, ein Verfahren zur Durchsetzung dieser Harmonisierung gegen Griechenland einzuleiten, da sie der Ansicht ist, dass die griechische Vorschrift dem derzeitigen harmonisierten Recht vorzuziehen ist.
The Commission has indicated that it has declined to bring enforcement proceedings against Greece, because it regards the Greek provision as preferable to the current harmonized law.
Ist die Kommission der Ansicht, dass diese Vorschrift noch mit dem Grundsatz des freien Kapitalverkehrs vereinbar ist?
Does the Commission consider this regulation to be compatible with the principle of free movement of capital?
Deshalb muss es in der Vorschrift vorgesehen werden.
The directive should provide for this.