erneut verhandelt

Satzbeispiele & Übersetzungen

Diese Klagen wurden vor Gericht verhandelt, das Vergleichsvereinbarungen vorschlug.
These complaints were treated by the court who proposed settlement agreements.
Die Erneuerung des Protokolls wird derzeit verhandelt.
Negotiations for the renewal of the protocol ongoing
Die Erneuerung des Protokolls wird derzeit verhandelt.
Negotiations for renewal ongoing
2012 wird ein neues Protokoll verhandelt.
Negotiations for a new protocol foreseen in 2012
2012 werden ein neues Abkommen und ein neues Protokoll verhandelt.
Negotiations for a new agreement and a new protocol foreseen in 2012
Erstens, der Kompromiss zu den institutionellen Fragen und den Abstimmungsverfahren solle nicht erneut verhandelt werden.
We hope that a solution will be found which does not require the Constitution to be pushed through regardless, following the views expressed by the people of France and the Netherlands.
Verhandelt die EU dennoch aus einer klaren Position?
Will the EU still have a strong negotiating position?
Verhandelt wird derzeit auch mit Kanada und Indien.
Negotiations are also underway with Canada and India.
Mit Nordkorea werde verhandelt, obwohl dieses Land Atomwaffen besitze.
He did not take the view that military intervention was inevitable.
Der Fall wird nun vor einem italienischen Gericht verhandelt.
The case is now before the Italian judiciary.
Ein weiterer Fall wird derzeit vor dem Bundesgerichtshof verhandelt.
Another case is also pending before the Federal Supreme Court of Germany.