Ermessen (Nomen)

1
rechtmäßig, Urteil
  • oder nach Ermessen des Herstellers
  • or, at the discretion of the manufacturer,
  • Die Auswahl des Schadenregulierungsbeauftragten liegt im Ermessen des Versicherungsunternehmens.
  • The choice of its claims representative shall be at the discretion of the insurance undertaking.
  • nach Ermessen der Mitgliedstaaten
  • , at Member-State discretion,

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ermessen
Means an undertaking providing legal and technical capacity to issuers to sell rail products or to provide on line-facilities to customers to buy rail products. Besides, the distributor can offer services to issuers by assembling O-Ds carried out by different carriers into complete journeys as required by the traveller. The distributor may be a carrier Domestic journey
Die Kalibrierung ist nach bestem fachlichen Ermessen zu wiederholen.
Good engineering judgment shall be used to repeat the calibration.
Nach Ermessen verwaltete Kundenportfolios
Customer portfolios managed on a discretionary basis
Diese Entscheidung liegt im Ermessen dieser Reedereien.
That is a matter to be decided by the shipping lines concerned.
, nach Ermessen der Mitgliedstaaten,
, at Member-State discretion,