erlauben, dass ...

1

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ein Mitgliedstaat kann jedoch erlauben, dass eine andere Amtssprache der Gemeinschaft als seine eigene verwendet wird.
However, a Member State may consent to the use of an official Community language other than its own.
Jede Zuweisung muss eine wirksame Verwendung erlauben.
Any allocation shall be such as to allow its effective use.
Diese Untersuchungen sollten eine statistische Auswertung erlauben.
These studies should be capable of statistical evaluation.
Ein Mitgliedstaat kann jedoch erlauben, dass eine andere Amtssprache der Union als seine eigene verwendet wird.
However, a Member State may consent to the use of an official Union language other than its own.
- Transportprotokolle, die die Weitergabe dieser Inhalte erlauben.
- transport protocols to transmit content.
Sie erlauben es einer Frau, sich im Familienleben zu engagieren, ohne dass ihr Berufsleben darunter leidet.
Those measures allow a woman to choose to occupy herself with her family life without her working life suffering.
angepasst sein und ein gefahrloses Begehen erlauben.
and shall allow passage without danger.
erlauben und erleichtern es
and facilitate the provision by