Entschuldigen Sie die Störung, aber könnten Sie mir sagen, ob ...

Satzbeispiele & Übersetzungen

Kann die Kommission mitteilen, ob sie zu dieser Angelegenheit weiterhin nichts zu sagen hat?
Can the Commission state whether it still has nothing more to say on the matter?
Kann mir die Kommission sagen, was sie angesichts dieser Sachlage zu unternehmen gedenkt?
Would the Commission say what action it intends to take in response to this state of affairs?
Kann sie sagen, ob sie das zyprische Bankensystem aufzufordern gedenkt, weitere Schritte zum Schutz all ihrer Kunden zu unternehmen?
Can the Commission state whether it will be calling on the Cypriot banking system to take further action to protect all of its customers?
Kann mir die Kommission mitteilen, ob sie dieses Problem kennt?
Does the Commission recognise this problem?
Kann die Kommission mir mitteilen, ob sie in diesem Vorgehen eine Vertragsverletzung sieht?
Does the Commission regard what has happened as a breach of the Treaty ?