DE Phrasen mit ena EN Übersetzungen
Ena Cremona. Ms Ena Cremona.
Frau Ena CREMONA Ms Ena CREMONA
tullkvot för 1.7…–30.6… för mjölkpulver enligt tillägg 2 till bilaga III till avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, vars undertecknande och provisoriska tillämpning godkändes genom rådets beslut 2008/805/EG.“ tullkvot för 1.7…–30.6… för mjölkpulver enligt tillägg 2 till bilaga III till avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan Cariforum-staterna, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, vars undertecknande och provisoriska tillämpning godkändes genom rådets beslut 2008/805/EG.’
Reckitt Benckiser (ENA) BV, Schiphol, Niederlande; Reckitt Benckiser (ENA) BV, Schiphol, the Netherlands;
Moromelli wa sehlahiswa ya sireleditsweng ke tokomane ena (tumello ya thepa naheng No … [1]) e hlalosa hore, ka ntle ha eba ho hlalositswe ka tsela e nngwe ka nepo, dihlahiswa tsena ke tsa … tshimoloho e kgethilweng [2]. Moromelli wa sehlahiswa ya sireleditsweng ke tokomane ena (tumello ya thepa naheng No … [1]) e hlalosa hore, ka ntle ha eba ho hlalositswe ka tsela e nngwe ka nepo, dihlahiswa tsena ke tsa … tshimoloho e kgethilweng [2].
43. Enligt de klagande uppgick den förmån som Vägaffärsverket fick genom %quot%förhandlingsentreprenaderna%quot% till sammanlagt 21,5 miljoner euro. Detta belopp får man genom att beräkna skillnaden i vinstmarginal mellan å ena sidan Vägaffärsverkets %quot%förhandlingsentreprenader%quot% och å andra sidan de kontrakt som Vägaffärsverket tilldelades efter anbudsförfarande. 43. Enligt de klagande uppgick den förmån som Vägaffärsverket fick genom %quot%förhandlingsentreprenaderna%quot% till sammanlagt 21,5 miljoner euro. Detta belopp får man genom att beräkna skillnaden i vinstmarginal mellan å ena sidan Vägaffärsverkets %quot%förhandlingsentreprenader%quot% och å andra sidan de kontrakt som Vägaffärsverket tilldelades efter anbudsförfarande.
47. Överföring av personal till Vägförvaltningen. I princip är Vägaffärsverket och Vägförvaltningen två olika organisationer. Det finns inga kopplingar eller särskilda arrangemang dem emellan för personalöverföring. Överföring av personal från den ena organisationen till den andra kan bara ske genom normala rekryterings- och överföringsförfaranden. 47. Överföring av personal till Vägförvaltningen. I princip är Vägaffärsverket och Vägförvaltningen två olika organisationer. Det finns inga kopplingar eller särskilda arrangemang dem emellan för personalöverföring. Överföring av personal från den ena organisationen till den andra kan bara ske genom normala rekryterings- och överföringsförfaranden.
a) Sie stellen sicher, dass auf europäischer und nationaler Ebene geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen durchgeführt werden, wobei sie erforderlichenfalls die Tätigkeit der ENA unterstützen und integrieren; (a) ensure that adequate promotion and information activities are carried out at European and national level, supporting and integrating as necessary the action of the ENAs;
a) Sie stellen sicher, dass auf europäischer und nationaler Ebene geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen durchgeführt werden, die sich an die Bürger, Lernanbieter und Sozialpartner einschließlich KMU richten, wobei sie erforderlichenfalls die Tätigkeit der ENA unterstützen und integrieren; (a) ensure that adequate promotion and information activities are carried out at European and national level, covering citizens, education and training providers and social partners including SMEs, supporting and integrating as necessary the action of the ENAs;
Europass National Agency (ENA) Europass National Agency (ENA)
Das gemeinschaftliche EUROPASS-Rahmenkonzept soll in jedem Land durch eine einzige Stelle - Europass National Agency (ENA) - gefördert und begleitet werden, weiterhin soll es auf nationaler und europäischer Ebene durch geeignete, interoperable Informationssysteme unterstützt werden. Das gemeinschaftliche EUROPASS-Rahmenkonzept soll in jedem Land durch eine einzige Stelle - Europass National Agency (ENA) - gefördert und begleitet werden, weiterhin soll es auf nationaler und europäischer Ebene durch geeignete, interoperable Informationssysteme unterstützt werden.
Jeder Mitgliedstaat entscheidet, ob er seine ENA einrichtet, indem er die bereits bestehenden Stellen erweitert, fusioniert oder ersetzt. Jeder Mitgliedstaat entscheidet, ob er seine ENA einrichtet, indem er die bereits bestehenden Stellen erweitert, fusioniert oder ersetzt.
All diese „Europass“-Elemente (zusammen mit etwaigen weiteren Transparenzinitiativen, durch die sie ergänzt werden können) sollen durch die nationalen Europass-Agenturen (ENA) koordiniert werden, die diese Aufgabe von den einzelnen Gremien, die gegenwärtig in diesem Bereich tätig sind, übernehmen – wobei die Mitgliedstaaten im Einzelnen entscheiden, wie dies zu bewerkstelligen ist. All these 'Europass' elements (together with any further transparency initiatives which may be added) would be coordinated by the Europass National Agencies (ENAs) that take over from the several different bodies currently involved - with Member States deciding exactly how this change should be managed.
Die ENA sind auch für Informationssysteme verantwortlich, die den Bürgern das Herunterladen sämtlicher Europass-Dokumente ermöglichen und die deshalb mit den Systemen der anderen Mitgliedstaaten interoperabel sein müssen. ENAs would also be responsible for information systems from where citizens can download any of their Europass documents and which must therefore be interoperable with those in the other Member States.
Die Kommission schlägt vor, die Jahre 2005 und 2006 (als Entwicklungsphase) durch jährliche kofinanzierte Zuschüsse an die ENA (bis zu 50%) zu finanzieren und die Europass-Tätigkeiten danach als Querschnittsstrategie im Rahmen der neuen Generation von Gemeinschaftsprogrammen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu behandeln. The Commission proposes to fund 2005 and 2006 (as a development phase) through annual co-financed grants to the ENAs (of up to 50%), after which Europass activity should be treated as a horizontal action in the new generation of Community programmes for education and training.
(a) Sie stellen sicher, dass auf europäischer und nationaler Ebene geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen durchgeführt werden, wobei sie erforderlichenfalls die Tätigkeit der ENA unterstützen und integrieren; (a) ensure that adequate promotion and information activities are carried out at European and national level, supporting and integrating as necessary the action of the ENAs;
(a) Sie stellen sicher, dass auf europäischer und nationaler Ebene geeignete Werbe- und Informationsmaßnahmen durchgeführt werden, die sich an die Bürger, Lernanbieter und Sozialpartner einschließlich KMU richten, wobei sie erforderlichenfalls die Tätigkeit der ENA unterstützen und integrieren; (a) ensure that adequate promotion and information activities are carried out at European and national level, covering citizens, education and training providers and social partners including SMEs, supporting and integrating as necessary the action of the ENAs;
1. Jeder Mitgliedstaat benennt eine nationale Europass-Agentur (Europass National Agency - ENA), die auf nationaler Ebene für die Koordinierung aller in dieser Entscheidung vorgesehenen Tätigkeiten zuständig ist und erforderlichenfalls vorhandene Stellen ersetzt oder ausbaut , die derzeit ähnliche Tätigkeiten durchführen. Each Member State shall designate a Europass National Agency (ENA), which shall be responsible at national level for the coordination of all activities referred to in this Decision and which shall replace or develop , where appropriate, existing bodies currently carrying out similar activities.
Olivier Paul-Morandini (European Emergency Number Association - ENA) Olivier Paul-Morandini (European Emergency Number Association - ENA)
Nationale EUROPASS-Agentur (Europass National Agency - ENA) Europass National Agency – ENA
1967-69 Ecole Nationale d'Administration (ENA) 1967–69 Ecole Nationale d’Administration (ENA)
Mehrere Hochschulen, wie zum Beispiel die Ecole nationale supérieure de sciences politiques (Hochschule für Politikwissenschaften) oder die Ecole Nationale d’administration ENA (Staatliche Verwaltungshochschule) in Frankreich haben bereits Ausbildungsgänge zu europäischen Themen entwickelt, zu denen auch ein erheblicher Anteil europäischer Studenten Zugang haben soll und die sich in beachtlichen Ergebnissen auf dem Arbeitsmarkt niederschlagen werden. Several leading universities, following the lead set, in France, by the Institut d’Études Politiques and the École Nationale, have already developed European training cycles, which are followed by a fair proportion of European students and are giving remarkable results on the employment market.
Das elektronische Nachrichtenarchiv (ENA — www.nieuwsarchief.be) archiviert seit 2003 sämtliche 19-Uhr-Nachrichten des öffentlich-rechtlichen Senders Een (VRT) und des Privatsenders VTM digital. Since 2003, all news programmes broadcast at 19.00 on Channel 1 (VRT) and VTM, a private TV channel, have been recorded on a digital news archive (ENA — www.nieuwsarchief.be), this being a joint initiative by the universities of Antwerp and Louvain.
Das ENA ist eine interuniversitäre Initiative der Universität Antwerpen und der KU Leuven. The news content is analysed and the Flemish Government informed of the findings.
Wie der Umweltnachrichtendienst ENDS in seinem Europe Daily vom 11. April 2011 berichtete, wurde kürzlich eine große Prüfung bestehender europäischer politischer Maßnahmen http://www.nine-esf.org/ENA-Book zur Stickstoffsteuerung abgeschlossen. As reported in the ENDS Europe Daily of 11 April 2011, a major assessment of existing European policies http://www.nine-esf.org/ENA-Book has been recently concluded on the management of nitrogen.
Jeder Mitgliedstaat benennt eine nationale Europass-Agentur (Europass National Agency - ENA), die auf nationaler Ebene für die Koordinierung aller in dieser Entscheidung vorgesehenen Tätigkeiten zuständig ist und erforderlichenfalls vorhandene Stellen ersetzt Each Member State shall designate a Europass National Agency (ENA), which shall be responsible at national level for the coordination of all activities referred to in this Decision and which shall replace
(Nationale Verwaltungshochschule ENA) – National Public Administration College

DE Wörter ähnlich wie ena

EN Wörter ähnlich wie ena