Gesuchter Begriff emotional hat 14 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
emotional (a) [Emotion] emotional (a) [Emotion]
emotional (a) [Emotion] sentimental (a) [Emotion]
emotional (a) [Gefühle] sentimental (a) [Gefühle]
emotional (a) [Ereignis] emotional (a) [Ereignis]
emotional (a) [Gefühle] emotional (a) [Gefühle]
DE Deutsch EN Englisch
emotional (a) [steigerbar] emotional (a) [steigerbar]
emotional (adj) [appealing to or arousing emotion] emotional (adj) [appealing to or arousing emotion]
DE Phrasen mit emotional EN Übersetzungen
4.9 Drittens scheinen bislang auch kaum Untersuchungen darüber vorzuliegen, wie Frauen ihre Armut gedanklich und emotional verarbeiten und ob sie Armut anders als Männer erfahren. 4.9 Thirdly there also appears to be little research on what women think and feel about being poor and whether they experience poverty differently from men.
Andererseits ist es auch Aufgabe der allgemeinen Bildung, Menschen dabei behilflich zu sein, zu emotional gesunden und ausgeglichenen Individuen zu werden, die ein Bürgerschaftsbewusstsein entwickelt haben und mit ihren Mitbürgern kommunizieren können, ferner die Vermittlung von Werten wie Vernunft, Toleranz und Großzügigkeit. On the other hand, education is also about helping people to grow into emotionally healthy and balanced individuals, who have a developed sense of citizenship and are able to communicate with their fellow citizens, and about imparting values such as reasonableness, tolerance, and generosity.
Der vom belgischen Senat am 12. Dezember 2003 verabschiedete Gesetzesentwurf über die Zuerkennung des aktiven, nicht jedoch des passiven Wahlrechts für Drittstaatenangehörige bei Kommunalwahlen zeigt, wie emotional die Debatte ist, obwohl sie doch nur eine kleine Minderheit von Ausländern betrifft (etwa 110 000 Personen). The bill passed by the Belgian Senate on 12 December 2003 on granting the right to vote but not to stand in local elections to non-EU nationals has shown how impassioned the debate can be even though it only concerns a small minority of foreigners (110 000 people at the most).
Schlussapplaus: „Emotionen und Drama" in Nusa Dua Von der UN-Klimaschutzkonferenz zurückgekehrt, die der Vorsitzende des Klima-Ausschusses Guido Sacconi (SPE) im Europaparlament als „emotional“ und reich an „dramatischen Höhepunkten“ beschrieb, zogen die EU-Abgeordneten am 17. Dezember in Brüssel eine erste Bilanz der Ergebnisse. Convinced that China will be a close and key partner of the EU in the negotiations for a post-2012 agreement, he added: "It is in our mutual interest to succeed in the fight against climate change".
Pötterings emotional vorgetragene Erwiderung fand großen Zuspruch aus dem Plenum. Without the EP, he warned, Europe would be in the hands of bureaucrats.
"Breaking the Silence" wurde im Jahr 2004 von ehemaligen Soldaten gegründet, um die eigenen Erlebnisse im Besatzungsdienst emotional zu verarbeiten und die israelische Öffentlichkeit über Aspekte des Besatzungsalltags aufzuklären. Established in 2004 by Israel Defense Forces (IDF) soldiers and veterans, the NGO is dedicated to exposing the Israeli public to the realities of the occupation as seen through the eyes of Israeli soldiers and to stirring debate about the impact of the prolonged occupation on both the Palestinian population and Israeli society.
Es muss sichergestellt sein, dass für Personen, die an einer geistigen oder nervlichen Behinderung leiden, ein Spezialist hinzugezogen wird, der sie während der gesamten Dauer des Verfahrens unterstützt, damit sie das Verfahren verstehen und es emotional verkraften können. Persons suffering from mental or nervous instability should be guaranteed the support of a specialist who may assist them throughout the proceedings so as to help them to understand and to offer them emotional support.
A. in der Erwägung, dass jeder vierte europäische Bürger in seinem Leben mindestens einmal von einer ernsthaften psychischen Erkrankung betroffen ist; in der Erwägung, dass psychische Erkrankungen direkte oder indirekte Auswirkungen auf jeden EU-Bürger haben und dass im Laufe eines jeden Jahres innerhalb der Europäischen Union 18,4 Millionen Menschen zwischen 18 und 65 Jahren an starken Depressionen leiden; in der Erwägung, dass eine gute psychische Gesundheit den Bürgern ermöglicht, sich intellektuell und emotional zu entfalten sowie sich ins gesellschaftliche, schulische und berufliche Leben einzugliedern; in der Erwägung, dass dagegen eine schlechte psychische Gesundheit Ausgaben, soziale Ausgrenzung und Stigmatisierung verursacht, A. whereas one in four people in Europe experience at least one significant episode of mental ill health during their lives; whereas mental ill health affects everyone in the EU either directly or indirectly, and during the course of any one year 18.4 million people in the European Union aged between 18 and 65 are estimated to suffer from major depression; whereas good mental health enables citizens to be intellectually and emotionally fulfilled and integrated into social, educational and professional life; whereas, conversely, poor mental health gives rise to expense, social exclusion and stigmatisation,
A. in der Erwägung, dass eine gute psychische Gesundheit den Bürgern ermöglicht, sich intellektuell und emotional zu entfalten sowie sich ins gesellschaftliche, schulische und berufliche Leben einzugliedern; in der Erwägung, dass dagegen eine schlechte psychische Gesundheit Ausgaben, soziale Ausgrenzung und Stigmatisierung verursacht, A. whereas good mental health enables citizens to be intellectually and emotionally fulfilled and integrated into social, educational and professional life; whereas, conversely, poor mental health gives rise to expense, social exclusion and stigmatisation,
Solche Veranstaltungen ermöglichen es, das Zusammenleben in Europa besonders emotional zu erleben. Such events allow for a particularly emotional experience of living together in Europe.
E. in der Erwägung, dass bei Frauen die durch Fettleibigkeit bedingte Sterblichkeit zwar geringer ist, aber die Krankheitsanfälligkeit und die gesundheitsbedingte Beeinträchtigung der Lebensqualität um ein Vielfaches höher als bei Männern sind, so dass Frauen mehr unter den Folgen von Fettleibigkeit leiden und aufgrund der körperlichen Nachteile, die sich aus der Fettleibigkeit ergeben, sowohl körperlich als auch emotional eine niedrigere Toleranzschwelle haben als Männer, E. whereas obesity-related mortality is lower among women, whereas the incidence of morbidity and health-related quality-of-life problems is several times higher among women and whereas, therefore, women suffer more from the consequences of obesity and have a lower tolerance than men, both physically and emotionally, of physical impairments resulting from obesity,
Ein Kleinkind bei seiner Mutter zu belassen, wirft komplexe Fragen bezüglich der Einrichtungen auf, die für solche Kinder zur Verfügung stehen müssen, damit sie sich physisch, psychisch und emotional angemessen entwickeln können und auch mit anderen Personen (insbesondere anderen Kindern) kommunizieren können. Keeping a baby with his mother raises complex issues about the facilities available for such children to ensure their own appropriate development – physical, mental and emotional, including their interaction with external people (more especially other children).
In January 2007, Delara attempted suicide Delara's physical and emotional health is still unstable. In January 2007, Delara attempted suicide Delara's physical and emotional health is still unstable.
die Einschüchterung und Entlassung von kranken Beschäftigten, was eine umso schwerwiegendere Vorgehensweise darstellt, als sie gegen Menschen gerichtet ist, die aufgrund ihres Krankheitszustands emotional und körperlich ohnehin sehr empfindlich sind; sowie die Androhung von Disziplinarmaßnahmen gegen Gewerkschaftsvertreter. it has practised intimidation against employees on sick leave, and has even dismissed such persons — actions which are even more to be condemned given that they affect individuals who, in their state of ill-health, are more emotionally and physically vulnerable; furthermore, it has threatened union representatives with disciplinary action.
Könnte der Rat Auskunft geben, ob diese Äußerung Solanas den kollektiven Willen der Mitgliedstaaten der Union wiedergibt oder nur als eine unter dem Eindruck des Todesfalls emotional aufgeladene persönliche Aussage zu verstehen ist? Can the Council say whether this statement by Mr Solana reflects the joint resolve of the Member States of the European Union, or whether it was simply a personal statement influenced by the strong emotions aroused by this unfortunate event?
Mit Datum vom 15. Mai zitiert die österreichische Nachrichtenagentur APA indirekt eine Aussage von Kommissionsmitglied Meglena Kuneva zur Abschaffung klassischer Glühbirnen: „Dennoch stellte Kuneva ihre Sicht der Dinge zur hierzulande emotional geführten Debatte rund um die Ablöse der Glühbirne durch die Energiesparlampe dar. On 15 May the Austrian news agency APA indirectly quoted a statement by Commissioner Meglena Kuneva on the abolition of conventional light bulbs: ‘Nevertheless, Ms Kuneva presented her viewpoint on the emotional debate being conducted in this country on the replacement of conventional light bulbs by energy-saving light bulbs.
Es ist somit besonders wichtig, den Fall Ahmed Ezz aufzuklären, und zwar nicht nur damit der Angeklagte einen fairen Prozess bekommt, sondern auch um eine Gefährdung Tausender von Arbeitsplätzen zu vermeiden, was sozial und emotional destabilisierende Auswirkungen in Ägypten und in Europa hätte. It is therefore particularly important to shed light on the Ahmed Ezz case, not only to ensure that the defendant has a fair trial but also to avoid endangering thousands of jobs, which could have socially and emotionally destabilising consequences in both Egypt and Europe.
Angesichts der dramatischen Lage der Anwohner und der Gemeinden sollten schnell europäische Solidaritätsmaßnahmen durchgeführt werden können: Die europäische Solidarität ist die Grundlage des europäischen Aufbauwerks, und daher ist es selbstverständlich, dass die europäischen Bürger von der Europäischen Union erwarten, dass diese in solchen emotional stark aufgeladenen Augenblicken handelt. Given the appalling situation in which local residents and communities find themselves, European solidarity should come rapidly into play; it is the foundation on which Europe is built, and it goes without saying that Europeans expect the European Union to take action in times of great distress such as these.
in der Erwägung, dass jeder vierte europäische Bürger in seinem Leben mindestens einmal von einer ernsthaften psychischen Erkrankung betroffen ist; in der Erwägung, dass psychische Erkrankungen direkte oder indirekte Auswirkungen auf jeden EU-Bürger haben und dass im Laufe eines jeden Jahres innerhalb der Europäischen Union schätzungweise 18,4 Millionen Menschen zwischen 18 und 65 Jahren an starken Depressionen leiden; in der Erwägung, dass eine gute psychische Gesundheit den Bürgern ermöglicht, sich intellektuell und emotional zu entfalten sowie sich ins gesellschaftliche, schulische und berufliche Leben einzugliedern; in der Erwägung, dass dagegen eine schlechte psychische Gesundheit Ausgaben, soziale Ausgrenzung und Stigmatisierung verursacht, whereas one in four people in Europe experience at least one significant episode of mental ill health during their lives; whereas mental ill health affects everyone in the EU either directly or indirectly, and during the course of any one year 18.4 million people in the European Union aged between 18 and 65 are estimated to suffer from major depression; whereas good mental health enables citizens to be intellectually and emotionally fulfilled and integrated into social, educational and professional life; whereas, conversely, poor mental health gives rise to expense, social exclusion and stigmatisation,
Frauen, die Opfer des Menschenhandels zum Zweck sexueller Ausbeutung werden, werden oft sexuell missbraucht und vergewaltigt, damit sie psychisch und emotional gefügig sind, und werden dann zur Prostitution gezwungen. Women who are trafficked for sexual exploitation are often sexually abused and raped to break them mentally and emotionally, in order to force them into sex work.
EN Englisch DE Deutsch
emotional (a) [Emotion] emotional (a) [Emotion]
emotional (a) [Emotion] sentimental (a) [Emotion]
emotional (a) [Gefühle] sentimental (a) [Gefühle]
emotional (a) [Ereignis] emotional (a) [Ereignis]
emotional (a) [Gefühle] emotional (a) [Gefühle]
emotional (a) [steigerbar] emotional (a) [steigerbar]
emotional (adj) [appealing to or arousing emotion] emotional (adj) [appealing to or arousing emotion]

Englisch Deutsch Übersetzungen

EN Synonyme für emotional DE Übersetzungen
longing [sentimental] Begierde {f}
yearning [sentimental] (literature Sehnsucht {f}
romantic [sentimental] romantisch
regretful [sentimental] bedauernd
nostalgic [sentimental] nostalgisch
poignant [inspiring] (formal rührend
touching [inspiring] rührend
thrilling [inspiring] packend
stirring [inspiring] aufregend
moving [inspiring] packend
affecting [inspiring] Affizierung {f}
inspiring [moving] anregend
tense [exciting] Zeitstufe
sensational [exciting] (informal gewaltig
dramatic [exciting] dramatisch
idealistic [romantic] idealistisch
maudlin [romantic] rührselig
mawkish [romantic] rührselig
sentimental [romantic] sentimental
eager [behaviour] eifrig