einvernehmlich

  • sonstige Funktionen, die die Vertragsparteien einvernehmlich festlegen.
  • any other function which the Parties decide on by mutual agreement.
  • sonstige Funktionen, die die Vertragsparteien einvernehmlich festlegen.
  • any other function which the parties decide on by mutual agreement.
  • (8) Der Ausschuß trifft seine Entscheidungen einvernehmlich.
  • 8. The committee shall act by mutual agreement.
  • HABEN EINVERNEHMLICH FOLGENDEN BESCHLUSS ANGENOMMEN:
  • HAVE BY COMMON ACCORD ADOPTED THIS DECISION:

Satzbeispiele & Übersetzungen

Jeder regionale Beirat bestimmt einvernehmlich einen Vorsitzenden.
Each Regional Advisory Council shall designate a chairperson by consensus.
Entscheidungen des Gemeinsamen Ausschusses werden einvernehmlich getroffen.
Decisions of the Joint Committee shall be reached by consensus.
Seine Beschlüsse werden einvernehmlich gefasst.
Decisions shall be adopted by consensus.
Der gemeinsame Monitoringausschuss beschließt einvernehmlich.
The Joint Monitoring Committee shall take decisions by consensus.
Die Vertragsparteien legen einvernehmlich Folgendes fest:
In agreement with each other the Contracting Parties shall adopt measures laying down the following:
Diese Empfehlungen und Vorschläge werden einvernehmlich angenommen.
These recommendations and proposals shall be adopted by mutual consent.
Die Schadensregulierung erfolgt einvernehmlich.
Settlement of claims shall be reached by common agreement.
Der Gemeinsame Ausschuss trifft seine Entscheidungen einvernehmlich.
The Joint Committee shall reach its decisions by common agreement.
Die Vertragsparteien regeln einvernehmlich etwaige sonstige Kündigungsfolgen.
The Parties shall settle by common consent any other consequences.
Die Vertragsparteien regeln einvernehmlich etwaige sonstige Kündigungsfolgen.
The Parties shall settle by common consent any other consequences of termination.
Der Gemeinsame Ausschuss fasst seine Beschlüsse einvernehmlich.
The Joint Committee adopts its decisions by consensus.
andere Formen einvernehmlich vereinbarter Zusammenarbeit zu fördern.
promote other forms of mutually agreed cooperation.
Diese Aufteilung erfolgt zu einvernehmlich festgelegten Bedingungen.
Such sharing shall be upon mutually agreed terms.
Einhaltung einvernehmlich festgelegter Bedingungen
Compliance with mutually agreed terms
die Kapazität zur Aushandlung einvernehmlich festgelegter Bedingungen;
Capacity to negotiate mutually agreed terms;
Gehälter und Vorzugsbedingungen, sofern einvernehmlich festgelegt;
Salaries and preferential terms where mutually agreed;
Die Vertragsparteien regeln etwaige sonstige Kündigungsfolgen einvernehmlich.
The Parties shall settle any other consequences of termination by common consent.
sonstige von den Vertragsparteien einvernehmlich festgelegte Aufgaben.
any other task agreed upon by the Contracting Parties.
Die Beschlussfassung in der Generalversammlung erfolgt einvernehmlich.
The GA shall decide by consensus.
Der Lenkungsrat fasst seine Beschlüsse einvernehmlich.
The Steering Board shall take its decisions by consensus.
soweit zutreffend, einvernehmlich festgelegte Bedingungen;
mutually agreed terms, where applicable;
sich einvernehmlich auf den Antrag der
Groups had reached a consensus on the
Seine Beschlüsse werden einvernehmlich gefasst.
Decisions shall be adopted by consensus.
Die Vertragsparteien können einvernehmlich außerordentliche Sitzungen einberufen.
Extraordinary meetings may also be convened by agreement between the Parties .
einvernehmlich im Wege einer
choose by mutual agreement