Einschluss

  • Einschluss
  • inclusion
  • Herausnahme und Einschluss von bestimmten Anlagen
  • Withdrawal and inclusion of specific installations

Satzbeispiele & Übersetzungen

teilweise detonieren, nicht schnell deflagrieren und bei Erhitzen unter Einschluss keine heftige Wirkung zeigen oder
detonates partially, does not deflagrate rapidly and shows no violent effect when heated under confinement; or
Wirkung bei Erhitzen unter Einschluss?
What is the effect of heating under confinement?
Wirkung bei Erhitzen unter definiertem Einschluss?
What is effect of heating it under defined confinement?
Wirkung bei Erhitzen unter definiertem Einschluss?
What is the effect of heating it under confinement?
Beschreibung der Systeme und Vorkehrungen zum Einschluss radioaktiver Stoffe.
Description of systems and provisions to confine radioactive substances
Einschluss auf wie vielen Seiten?
How many sides enclosed?
Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluss.
Risk of explosion if heated under confinement
unter Einschluss der Produktionsmethoden,
including those relating to production methods,
unter Einschluss der Produktionsmethoden
including those relating to production methods,
unter Einschluss der Produktionsmethoden
including production methods
festgelegten Benchmarkingindikatoren, gegebenenfalls unter Einschluss regionaler Indikatoren.
, including regional indicators where appropriate.
Fahrgastschiffe unter Einschluss von Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen;
passenger ships, including high-speed passenger craft;
Systeme, Prozesse und Instrumente unter Einschluss von Informations- und Kommunikationstechnologien.
systems, processes and tools, including the use of information and communication technology.