einer Sache ein Ende setzen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Er fordert die russischen Staatsorgane auf, dieser Situation ein Ende zu setzen.
He called on the Russian authorities to remedy this situation.
Sie fordern, allen Rabatten, Ausnahmen und Berichtigungsmechanismen ein Ende zu setzen.
They call for an end to all rebates, exceptions, and corrective mechanisms.
Wie gedenkt die Kommission, diesen Diskriminierungen ein Ende zu setzen?
How does the Commission intend to put an end to such discrimination?
Wird die Kommission etwas unternehmen, um dieser Umgehung der Rechtsvorschriften ein Ende zu setzen?
Will the Commission do anything to stop this evasion of the legislation?
Ist eine Initiative angedacht, um dieser Situation ein Ende zu setzen?
Are there any plans to put an end to this situation?
Wird die Kommission solchen Entwicklungen ein Ende setzen?
Will the Commission move to end such developments?
Welche Schritte plant die Kommission, um der korrupten Verwendung von EU-Hilfen ein Ende zu setzen?
what steps will the Commission take to eliminate the corrupt use of EU aid?