ein Zeichen geben (Verb)

1

signalize (v)

Warnung
2

signal (v)

Warnung, Zeichen
Warnung
4

beckon (v)

Zeichen
5
Zeichen
6

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Zeichen CCYY geben das Jahr der Bilderfassung, die Zeichen MM die Zehner- und Einer-Stelle des Monats und die Zeichen DD die Zehner- und Einer-Stelle des Tags des entsprechenden Monats an.
The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and unit values of the day in the month.
Die Zeichen CCYY geben das Jahr der Bilderfassung, die Zeichen MM die Zehner- und Einer-Stelle des Monats und die Zeichen DD die Zehner- und Einer-Stelle des Tags des entsprechenden Monats an.
The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and units values of the day in the month.
Zeichen und beleuchtete Zeichen
Signs and illuminated signs
Das erste Zeichen bezeichnet eine geografische Zone, das zweite Zeichen ein Land innerhalb dieser Zone und das dritte Zeichen einen bestimmten Hersteller.
The first character designates a geographical area, the second a country within a geographical area and the third character a particular manufacturer.
Textfeld mit bis zu 50 Zeichen, geben Sie bitte gegebenenfalls den Namen des Rahmenvertrags an.
Free Text, field of up to 50 characters, identifying the name of the Master Agreement used, if any.
Das ist ein gutes Zeichen.
This is a positive sign.
Das ist ein gutes Zeichen.
This is a good sign.