DE Phrasen mit ebene kristallographische gruppe EN Übersetzungen
Die Gruppe setzt sich zusammen aus höchstens 45 Vertretern von auf europäischer Ebene angesiedelten Vertretungsgremien. The group shall be composed of no more than 45 representatives of representative European bodies.
Die Gruppe wird in angemessener Weise Entscheidungsträger auf Gemeinschafts- und nationaler Ebene, in der Industrie und der Zivilgesellschaft beratend unterstützen. The group will provide advice, in the most appropriate format, addressed to policy makers at Community and national level, industry and civil society organisations.
Schwellenwerte können auf nationaler Ebene, auf Ebene der Flussgebietseinheit oder auf Ebene der im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats befindlichen Teile einer internationalen Flussgebietseinheit oder auf Ebene eines Grundwasserkörpers oder einer Gruppe von Grundwasserkörpern festgelegt werden. Threshold values can be established at the national level, at the level of the river basin district or the part of the international river basin district falling within the territory of a Member State, or at the level of a body or a group of bodies of groundwater.
Wenn eine fakultative Gruppe obligatorische Untergruppen oder Elemente enthält, sind diese nur obligatorisch, wenn die Gruppe auf höherer Ebene genutzt wird. If a conditional group contains mandatory subgroups or elements these are only mandatory if the group on the higher level is applied.
Code der Haupttätigkeit der rein gebietsansässigen Gruppe/Rumpfgruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Principal activity code of the all-resident/truncated group at NACE 2-digit level
Nebentätigkeiten der rein gebietsansässigen Gruppe/Rumpfgruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Secondary activities of the all-resident/truncated group at NACE 2-digit level
eine zweite Ebene, die aus einem Buchstaben besteht, der einer Gruppe entspricht, a second level comprising a letter corresponding to a group,
Die Mitgliedstaaten gewährleisten nach Maßgabe dieses Titels auf Ebene der Gruppe die Beaufsichtigung der Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen einer Gruppe. Member States shall provide for supervision, at the level of the group, of insurance and reinsurance undertakings which are part of a group, in accordance with this Title.
Beschränkt auf bestimmte Wirtschaftszweige: Bitte auf Ebene der NACE-Gruppe angeben ( 6 ) Limited to certain sectors: Please specify at NACE group level ( 6 )
Wirtschaftszweig auf Ebene der NACE-Gruppe [2]Beihilfeelement, in voller Höhe, in Landeswährung [3] Sector of activity at NACE group level [2]Aid element, expressed as full amount in national currency [3]
Bitte auf Ebene der NACE-Gruppe angeben [6] Please specify at NACE group level [6]
Wirtschaftszweig (auf Ebene der NACE-Gruppe [3]); e. Sector of activity at NACE group level [3];
Schlussfolgerung bezüglich der Angemessenheit der von der Gruppe von Instituten auf konsolidierter Ebene vorgehaltenen Eigenmittel; the conclusion on the adequacy of own funds held by the group of institutions at consolidated level;
Schlussfolgerung über die Angemessenheit der Liquidität der Gruppe auf konsolidierter Ebene; the conclusion on the liquidity adequacy for the group at consolidated level;
Bewertung, ob die von den der Gruppe angehörenden Instituten auf Einzelbasis und von der Gruppe auf konsolidierter Ebene vorgehaltene Liquidität eine ausreichende Risikoabsicherung bietet; the assessment of whether the liquidity held by the institutions of the group at individual level and the group at consolidated level provides sufficient coverage of liquidity risks;
Gibt es für eine Gruppe verbundener Kunden auf nationaler Ebene einen Code, so wird dieser als Code der Gruppe verbundener Kunden angegeben. For a group of connected clients, if a unique code is available at national level, this code shall be reported as the code of the group of connected clients.
Gibt es für eine Gruppe verbundener Kunden auf nationaler Ebene einen Code, so wird dieser angegeben. If a unique code for a group of connected clients is available at national level, this code shall be reported.
Hauptwirtschaftszweig, in dem der Empfänger tätig ist (auf Ebene der NACE-Gruppe) [51]. and the principal economic sector in which the beneficiary has its activities (at NACE group level) [51].
(2) Schwellenwerte können auf nationaler Ebene, auf Ebene der Flussgebietseinheit oder auf Ebene der im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats befindlichen Teile einer internationalen Flussgebietseinheit oder auf Ebene eines Grundwasserkörpers oder einer Gruppe von Grundwasserkörpern festgelegt werden. 2. Threshold values can be established at the national level, at the level of the river basin district or the part of the international river basin district falling within the territory of a Member State, or at the level of a body or a group of bodies of groundwater.
Strategieziele 18-19 Die Koordinierung der Drogenpolitik auf EU-Ebene sollte durch die Horizontale Gruppe „Drogen“ (HDG) erfolgen. | Strategy aims 18 - 19 EU-level coordination of drugs policy should take place through the Horizontal Working Party on Drugs (HDG) |
Code der Haupttätigkeit der gebietsansässigen Gruppe/Rumpf-gruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Principal activity code of the resident/truncated group at NACE 2-digit level
Fakultativ: Nebentätigkeiten der gebietsansässigen Gruppe/Rumpf-gruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Optional : Secondary activities of the resident/truncated group at NACE 2-digit level
Nebentätigkeiten der gebietsansässigen Gruppe/Rumpf-gruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Secondary activities of the resident/truncated group at NACE 2-digit level
Nebentätigkeiten der rein gebietsansässigen Gruppe/Rumpfgruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Secondary activities of the all-resident/truncated group at NACE 2-digit level
Schwellenwerte können auf nationaler Ebene, auf Ebene der Flussgebietseinheit oder auf Ebene der im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats befindlichen Teile einer internationalen Flussgebietseinheit oder auf Ebene eines Grundwasserkörpers oder einer Gruppe von Grundwasserkörpern festgelegt werden. Threshold values can be established at the national level, at the level of the river basin district or the part of the international river basin district falling within the territory of a Member State, or at the level of a body or a group of bodies of groundwater.
Code der Haupttätigkeit der rein gebietsansässigen Gruppe/Rumpfgruppe auf der zweistelligen Ebene der NACE Principal activity code of the all-resident/truncated group at NACE 2-digit level
Auf politischer Ebene wurde die Frage mit der erweiterten Euro-Gruppe und dem Ecofin-Rat erörtert. At political level, the issue was also discussed within the extended EWG and the Ecofin.
Gruppe 1: Vertretung der Ansichten und Interessen junger Menschen in ihrer Diversität auf europäischer Ebene Group 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level
Gruppe 1: Vertretung der diversen Ansichten und Interessen junger Menschen auf europäischer Ebene Group 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level