Die Sache hat ihre Mucken.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Kommission hat in dieser Sache keine Stellungnahmen von Beteiligten erhalten.
In this context, the Commission received no comments from interested third parties.
Die Generalstaatsanwaltschaft hat die Sache vor das oberste Gericht gebracht.
The public prosecutor has taken the case to the Supreme Court.
Die Kommission hat somit die Sache zu den Akten gelegt.
The Commission therefore closed the case.
Bislang hat die Kommission noch keinerlei Entscheidung in dieser Sache getroffen.
Until now the Commission has not taken any decision on this case.
Welche Reaktionen hat die EU in dieser Sache beschlossen?
How has the EU decided to respond to the situation described above?
Was hat die Kommission bislang unternommen, um die Sache voranzubringen?
What steps has it taken to speed up progress in this matter?
Welche Nachforschungen hat die Kommission in dieser Sache bereits angestellt?
What investigations has it already carried out into the situation?
Sie beabsichtigt, dem Gerichtshof ihre Position in dieser Sache darzulegen.
The Commission intends to set out its position on the case in its submission to the Court.
Hat die Kommission inzwischen bereits einen Standpunkt in dieser Sache bezogen?
Has the Commission reached a view on the matter in the interim?
Es ist Sache der Mitgliedstaaten, die genannten Schutzvorschriften festzulegen und ihre Umsetzung sicherzustellen.
It will be for Member States to lay down such safeguards and to ensure their implementation.
Bisher hat die Kommission in dieser Sache keine Anmeldung erhalten.
At this stage, the Commission has not received any notifications relating to this case.