Der Tag zieht den Jahrhundertweg

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Fondsmanager zieht also den Schluss, dass er den Fonds nicht beherrscht.
Thus, the fund manager concludes that it does not control the fund.
Der erste Tag der vertraglichen Lagerzeit ist der auf den Tag des Abschlusses der Einlagerung folgende Tag.
The first day of the contractual storage period shall be the day following that on which placing in storage was completed.
- Vor der Schlussabstimmung zieht
- Before the final vote,
Welche Schlussfolgerungen zieht die Kommission aus den Reaktionen?
What conclusions does the Commission draw from the responses?
wobei sie Schlussfolgerungen aus den Inspektionsberichten zieht.
and on the situation in the Community as far as aviation security is concerned, drawing conclusions from the inspection reports.
, wobei sie Schlussfolgerungen aus den Inspektionsberichten zieht.
and on the situation in the Community as far as aviation security is concerned, drawing conclusions from the inspection reports.
Bitte beschreiben Sie den Nutzen, den Ihre Einrichtung aus der Assistenzzeit zieht.
Describe the benefit that will be derived from the assistantship for your institution.