der Länge nach

1
allgemein
2
allgemein
  • der Länge nach an einer einzigen Reihe von Maschen.
  • longitudinally along a single row of meshes.
  • b) der Länge nach an einer einzigen Reihe von Maschen.
  • (b) longitudinally along a single row of meshes.
  • d) der Länge nach an einer einzigen Reihe von Maschen an den Steert gereiht.
  • (d) laced longitudinally along a single row of meshes.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Anmerkung 3: Länge als Länge über alles.“
Note 3: Length is defined as length over all (LOA).’
Die Länge der Vertragsdauer.
the length of contract duration,
Die nutzbare Länge der ausgewiesenen Sicherheitsfläche darf nach den Bestimmungen dieser Anlage 90 m nicht überschreiten.
the useable length of the declared safe area under the provisions of this Appendix shall not exceed 90 metres;
‚Verfügbare Startstrecke‘: Die Länge der verfügbaren Startrollstrecke zuzüglich der Länge der verfügbaren Freifläche.
Take-off distance available (TODA). The length of the take-off run available plus the length of the clearway available.
‚Verfügbare Startstrecke‘: Die Länge der verfügbaren Startrollstrecke zuzüglich der Länge der verfügbaren Freifläche.
“Take-off distance available (TODA)”. The length of the take-off run available plus the length of the clearway available.
0,1° nach oben oder unten in einem Bereich abweicht, der zwei Drittel der genannten Länge darstellt.
0,1 deg up or down within two thirds of said length.
Länge der Schriftsätze
Length of pleadings
Länge der Schriftsätze
Length of written pleadings
der Fangmengen an Aal von weniger als 12 cm Länge und ihrer prozentualen Aufschlüsselung nach Verwendungszwecken.
the amount of eel less than 12 cm in length caught and the proportions of this utilised for different purposes.
RZ Segmentstrecke von 530 mm Länge, gemessen vom Punkt R auf der Rumpflinie nach oben;
RZ a segment of the torso line measured in an upward direction from R and 530 mm long;
Die nutzbare Länge der ausgewiesenen Sicherheitsfläche darf nach den Bestimmungen dieser Anlage 90 m nicht überschreiten.
The useable length of the declared safe area under the provisions of this Appendix shall not exceed 90 metres;
Die nutzbare Länge der ausgewiesenen Sicherheitsfläche darf nach den Bestimmungen dieser Anlage 90 m nicht überschreiten.
the usable length of the declared safe area under the provisions of this Appendix shall not exceed 90 metres;
„Verfügbare Startstrecke“: Die Länge der verfügbaren Startrollstrecke zuzüglich der Länge der verfügbaren Freifläche.
Take-off distance available (TODA). The length of the take-off run available plus the length of the clearway available.
Länglicher Gemüsepaprika muss annähernd einheitlich in der Länge sein, sofern er nach Größen sortiert ist.
In the case of sized produce, elongated sweet peppers should be sufficiently uniform in length.
.2 Eine Abteilung kann die nach Regel 4 bestimmte zulässige Länge überschreiten, wenn ihre Länge zusammen mit der einer benachbarten Abteilung weder die flutbare Länge noch die doppelte zulässige Länge überschreitet, je nachdem, welcher Wert kleiner ist.
.2 A compartment may exceed the permissible length determined by the rules of Regulation 4 provided the combined length of each pair of adjacent compartments to which the compartment in question is common does not exceed either the floodable length or twice the permissible length, whichever is less.
Länge der Ladefläche: … mm
Length of the loading area: … mm
Länge der Ladefläche: … mm
Length of the loading area: … mm
RZ Segmentstrecke von 530 mm Länge, gemessen vom Punkt R auf der Rumpflinie nach oben;
RZ a segment of the torso line measured in an upward direction from R and 530 mm long;
Länge der Verfahrensschriftstücke
Length of procedural documents
„Rumpflänge“ die nach der harmonisierten Norm gemessene Länge des Rumpfes.
‘hull length’ means the length of the hull measured in accordance with the harmonised standard;
die Länge der verfügbaren Startrollstrecke zuzüglich der Länge der Freifläche, falls vorhanden;
aircraft stand taxilane, apron taxiway, rapid exit taxiway;
Die Länge des Beobachtungszeitraums ist nicht festgelegt; sie sollte nach Art und Zeitpunkt des Einsetzens klinischer Zeichen und der Länge der Erholungsphase bestimmt werden.
The length of the observation period is not fixed, but should be determined by the nature and time of onset of clinical signs and length of the recovery period.
Mindestanzahl von Rollstuhlplätzen nach Länge der Einheit
Minimum number of wheelchair spaces per unit length
RZ Segmentstrecke von 530 mm Länge, gemessen vom Punkt R auf der Rumpflinie nach oben
RZ A segment of the torso line measured in an upward direction from R and 530 mm long;
(b) der Länge nach an einer einzigen Reihe von Maschen.
(b) longitudinally along a single row of meshes.
Die Kommission schätzt diese – je nach Länge der Netze – pro Schiff auf zwischen 2.500 € und 10.000 €.
The Commission estimates that the investment per vessel will be between €2 500 and €10 000, depending on the length of the nets.
) aufgrund ihrer Länge nach der Feierlichen Sitzung, die um 12 Uhr beginnt, abzuhalten.
) be held over until after the formal sitting at 12 noon.
Diese muss für mindestens ein Jahr ausgestellt werden und richtet sich nach der Länge des Bootes.
This must be issued for at least one year, and the fee charged depends on the length of the boat.
Die nutzbare Länge der ausgewiesenen Sicherheitsfläche darf nach den Bestimmungen dieses Anhangs 90 m nicht überschreiten;
The useable length of the declared safe area under the provisions of this Appendix shall not exceed 90 metres;