den Anstoss zu etw. geben

Satzbeispiele & Übersetzungen

Geben Sie gegebenenfalls weitere relevante Informationen zu den Aufzeichnungen an.
Enter, if applicable, other relevant information regarding the records.
Der Kontrollplan ist den Wirtschaftsbeteiligten bekannt zu geben.
The control plan shall be known by the operators.
VERPFLICHTUNG, DEN GESTELLTEN WAREN EINE ZOLLRECHTLICHE BESTIMMUNG ZU GEBEN
OBLIGATION TO ASSIGN GOODS PRESENTED TO CUSTOMS A CUSTOMS-APPROVED TREATMENT OR USE
Die Mehrheit scheint der Doppeldeutigkeit den Vorzug zu geben.
The majority appears to prefer ambiguity.
Wann wird es den Richtlinienvorschlag zu Basel II geben?
When will the proposal for a directive on Basel II be submitted?
Hier scheint es bei den Mitgliedstaaten noch Nachholbedarf zu geben.
This is an area where the Member States still seem to have some catching up to do.
Das Familienleben verliert seine Funktion, den Menschen Schutz zu geben.
Family life loses its function of providing individuals with security.
unter Hinweis auf seine Befugnis, seine Zustimmung zu den Beitrittsabkommen zu geben,
whereas responsibility for giving assent to accession treaties lies with Parliament,
die Informationen, die den Spendern zu geben sind;
information to be provided to donors;
geben den Zugang zu Flugpreisen
allow access to
zu geben
to count