dauert

1
  • Es dauert, politische Reife zu entwickeln.
  • It takes time to get political maturity.
  • Der Pflanzkartoffelanbau dauert mindestens zwei Jahre.
  • The multiplication of sufficient seed potatoes takes at least two years.
  • Die Busfahrt dauert etwa 16 Minuten.
  • This bus ride takes about 16 minutes.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Verkokungsprozess dauert rund 24 Stunden.
The coking process has a specific duration of around 24 hours.
Urlaub dauert noch an
Leave is still ongoing
Die Reifung dauert mindestens 10 Tage.
The maturing process lasts for at least 10 days.
Der Vorgang dauert nicht mehr an.
The process is no longer active.
Jede Phase dauert mindestens 10 Minuten.
Each mode has a mode length of at least 10 minutes.
Die Konsultation dauert mindestens einen Monat.
The consultation shall last for a period of not less than one month.
Diese Untersuchung dauert noch an.
That investigation is still on-going.
25 Projektplanung dauert zu lange
25 Long project-planning schedule
Projektplanung dauert zu lange
Long project-planning schedule
Die Krise dauert an, niemand bleibt verschont.
The crisis is not over, and no-one is exempt.
Warum dauert dieser Vorgang so lange?
And why is it taking so long?
Warum dauert es so lange?
Why is it taking so long?
Warum dauert dies so lange?
Why is this taking so long?
Diese Aktion dauert derzeit noch an.
This operation is still ongoing.
Wie lange dauert das Projekt?
What is the duration of the project?
Die Inkubationszeit dauert 1-7 Monate.
The incubation period ranges from one to seven months.