Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen, auf die ich verzichten kann.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Kommission oder ihr Vertreter kann vor Ablauf der Frist auf das Vorbehaltsrecht verzichten.
The Commission or its representative may waive the right to make such reservation before the expiry of that period.
Ich denke, ich habe das von meiner Mutter, die eine stolze und starke Frau ist.
I believe that I got this from my mother, who is a proud and strong woman.
Ich denke, ich habe das von meiner Mutter, die eine stolze und starke Frau ist.
We are an interesting, talented people, but sometimes very destructive, especially in the region.
Ich hoffe, es ist eine Erfahrung von der ich profitieren kann.
I entered politics in 1992 with the first free elections to support the most innovative political party.
Ich kann dieser Auffassung nicht zustimmen.
I cannot endorse this view.
Ist auf den Vertrag das Recht eines Mitgliedstaats anzuwenden, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Verbraucher vorbehaltlich anderweitiger Bestimmungen dieser Richtlinie nicht auf die Rechte verzichten kann , die ihm mit dieser Richtlinie zuerkannt werden .
Member States shall ensure that, if the law applicable to the contract is the law of a Member State, the consumer may not waive the rights conferred on him by this Directive , unless otherwise specified in this Directive.
, auf die er jedoch zugunsten des Kontrollstaates verzichten kann.
but may surrender it in favour of the intervening State.