danke, sehr aufmerksam!

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Rat verfolgt die Entwicklungen in dieser Angelegenheit sehr aufmerksam.
The Council is following the developments in this matter very closely.
Die EU verfolgt die Entwicklungen in Irak weiterhin sehr aufmerksam.
The EU continues to follow developments in Iraq very closely.
Die EU hat die Lage in Honduras seit Juni 2009 sehr aufmerksam beobachtet.
The EU has followed the situation in Honduras very closely since June 2009.
Der Rat verfolgt die Frage der Menschenrechte und der Meinungsfreiheit in Venezuela sehr aufmerksam.
The Council follows closely the issue of human rights and freedom of expression in Venezuela.
Auf jeden Fall wird der Rat diese Entwicklungen sehr aufmerksam verfolgen.
In any event, the Council will continue to follow these developments very closely.
Der Rat verfolgt die politische Lage in Madagaskar weiterhin sehr aufmerksam.
The Council continues to closely monitor the political situation in Madagascar.
Der Rat verfolgt die Entwicklung der Lage in der Westsahara sehr aufmerksam.
The Council is keeping a close watch on developments in the situation in Western Sahara.
Der Rat verfolgt die Situation in Nigeria sehr aufmerksam.
The Council is following the situation in Nigeria very closely.
Der Rat verfolgt die Entwicklungen in Irak sehr aufmerksam.
The Council follows developments in Iraq very closely.
Die EU beobachtet die Lage sehr aufmerksam.
The EU is following the situation very closely.
Die Kommission verfolgt den Fall sehr aufmerksam.
In parallel, the Commission is following the case very closely.
Die Kommission wird diese Angelegenheit weiterhin sehr aufmerksam verfolgen.
The Commission will continue to follow this matter very closely.
Die Kommission verfolgt die Entwicklungen in diesem Fall jedoch sehr aufmerksam.
However, the Commission is following every evolution in this case attentively.