danke, sehr aufmerksam!

Satzbeispiele & Übersetzungen

Die Umsetzung des Abkommens vom 25. Januar 2001 wird von der Kommission sehr aufmerksam beobachtet.
The Commission is closely monitoring implementation of the arrangements of 25 January 2001.
Der Rat verfolgt die Entwicklungen in dieser Angelegenheit sehr aufmerksam.
The Council is following the developments in this matter very closely.
Die EU verfolgt die Entwicklungen in Irak weiterhin sehr aufmerksam.
The EU continues to follow developments in Iraq very closely.
Der Rat verfolgt die politische Lage in Madagaskar weiterhin sehr aufmerksam.
The Council continues to closely monitor the political situation in Madagascar.
Der Rat verfolgt die Entwicklung der Lage in der Westsahara sehr aufmerksam.
The Council is keeping a close watch on developments in the situation in Western Sahara.
Der Rat verfolgt die Situation in Nigeria sehr aufmerksam.
The Council is following the situation in Nigeria very closely.
Der Rat verfolgt die Entwicklungen in Irak sehr aufmerksam.
The Council follows developments in Iraq very closely.
Der Rat beobachtet die Lage der 52 Personen, die der Herr Abgeordnete angesprochen hat, sehr aufmerksam.
The Council is closely following the situation of the 52 individuals referred to by the Honourable Member.
Die EU beobachtet die Lage sehr aufmerksam.
The EU is following the situation very closely.
Die Kommission verfolgt den Fall sehr aufmerksam.
In parallel, the Commission is following the case very closely.
Die Kommission wird diese Angelegenheit weiterhin sehr aufmerksam verfolgen.
The Commission will continue to follow this matter very closely.
Die Kommission verfolgt die Entwicklungen in diesem Fall jedoch sehr aufmerksam.
However, the Commission is following every evolution in this case attentively.