Brunnenkresse (Nomen)

1

cress (n)

Gartenbau
  • Brunnenkresse
  • Water cress
  • Bezüglich Methoxyfenozid wurde ein solcher Antrag für Blattgemüse und frische Kräuter (ausgenommen Kraussalat, Weinblätter, Brunnenkresse und Chicorée) gestellt.
  • As regards methoxyfenozide such an application was made for leafy vegetables and fresh herbs (except scarole, vine leaves, water cress and witloof).
  • Brunnenkresse (Windengewächse (Sumpftrichterwinde/Wasserwinde/Chinesischer Spinat/Wasserspinat (Sumpfkohl) (Ipomoea aquatica)), Zwergkleefarn, Wassermimose)
  • Water cress (Morning glory/Chinese convolvulus/water convolvulus/water spinach/kangkung (Ipomea aquatica), water clover, water mimosa)
2
Botanik, Gartenbau
  • Brunnenkresse
  • Watercress
  • Brunnenkresse
  • watercress herb
  • Nasturtium Officinale Extract ist ein Extrakt aus Blüten und Blättern der Brunnenkresse, Nasturtium officinale, Brassicaceae
  • Nasturtium Officinale Extract is an extract of the flowers and leaves of the watercress, Nasturtium officinale, Brassicaceae
  • Brunnenkresse (Windengewächse (Sumpftrichterwinde/Wasserwinde/Chinesischer Spinat/Wasserspinat (Sumpfkohl) (Ipomoea aquatica)), Zwergkleefarn, Wassermimose)
  • Water cress (Morning glory/Chinese convolvulus/water convolvulus/water spinach/kangkung (Ipomea aquatica), water clover, water mimosa)
  • Brunnenkresse (Windengewächse(Sumpftrichterwinde/Wasserwinde/ChinesischerSpinat/Wasserspinat (Sumpfkohl) (Ipomoea aquatica)),Zwergkleefarn, Wassermimose)
  • Water cress (Morning glory/Chineseconvolvulus/water convolvulus/water spinach/kangkung (Ipomea aquatica), water clover, watermimosa)
  • Brunnenkresse (Windengewächse(Sumpftrichterwinde/Wasserwinde/ChinesischerSpinat/Wasserspinat (Sumpfkohl) (Ipomoea aquatica)),Zwergkleefarn, Wassermimose)
  • Water cress (Morning glory/Chineseconvolvulus/water convolvulus/water spinach/kangkung (Ipomeaaquatica), water clover, water mimosa)

Satzbeispiele & Übersetzungen

Brunnenkresse
watercresses
Demnach meldete die Union beim CCPR Vorbehalte gegen die für folgende Pestizid-/Erzeugnis-Kombinationen vorgeschlagenen RHG an: Ametoctradin (Kohlgemüse; Blattgemüse; Frühlingszwiebeln); Buprofezin (Tee); Chlorothalonil (alle Erzeugnisse); Cycloxydim (Kohlgemüse; Eier); Cyromazin (alle Erzeugnisse); Dichlorvos (Eier; Geflügel (genießbare Schlachtnebenerzeugnisse, Fett, Fleisch); Reis; Weizen); Dicofol (Tee); Diflubenzuron (alle Erzeugnisse); Dinotefuran (Kohlgemüse; Fruchtgemüse; Blattgemüse, ausgenommen Brunnenkresse); Fenvalerat (Chinesischer Broccoli); Fluxapyroxad (Steinobst); Glufosinatammonium (verschiedene tropische und subtropische Früchte; Johannisbeeren; Kartoffeln; Steinobst); Hexythiazox (alle Erzeugnisse); Imidacloprid (Sellerie); Methoxyfenozid (Kürbisgewächse); Penthiopyrad (Blumenkohle; Steinobst; Blattgemüse); Phorat (alle Erzeugnisse); Saflufenacil (alle Erzeugnisse); Spinetoram (Sellerie; Spinat und Kohlgemüse) und Sulfoxaflor (alle Erzeugnisse).
Accordingly, the Union presented a reservation to the CCPR on the MRLs proposed for the following pesticide/product combinations: ametoctradin (brassica vegetables; leafy vegetables; spring onions); buprofezin (tea); chlorothalonil (all products); cycloxydim (brassica vegetables; eggs); cyromazine (all products); dichlorvos (eggs; poultry (edible offal, fat, meat); rice; wheat); dicofol (tea); diflubenzuron (all products); dinotefuran (brassicas; fruiting vegetables; leafy vegetables except water cress); fenvalerate (Chinese broccoli); fluxapyroxad (stone fruit); glufosinate-ammonium (assorted tropical and subtropical fruits; currants; potatoes; stone fruit); hexythiazox (all products); imidacloprid (celery); methoxyfenozide (cucurbits); penthiopyrad (flowerhead brassicas; stone fruit; leafy vegetables); phorate (all products); saflufenacil (all products); spinetoram (celery; spinach and brassica vegetables); and sulfoxaflor (all products).
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) Acephat Chlorthalonil Chlorpyrifos Chlorpyrifosmethyl Cypermethrin einschließlich anderer verwandter Isomerengemische (Summe der Isomeren) Deltamethrin Fenvalerat einschließlich anderer verwandter Isomerengemische (Summe der Isomeren) Glyphosat Imazalil Iprodion Permethrin (Summe der Isomeren) v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER Salate u. ä. 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 Kresse Feldsalat (c) Kopfsalat 1 (b) (c) Endivien (c) Sonstige 0,02* 0,01* 0,05* Spinat u. ä. 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,5 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 1 Mangold Brunnenkresse 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,05* Chicorée 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* (c) (c) 0,05* 0,1* 0,02* 1 0,05* Kräuter 0,02* (b) (c) 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige vi) HÜLSENGEMÜSE (frisch) (a) (c) 0,05* (c) 0,1* 0,02* (a) Bohnen (mit Hülsen) (b) 0,5 0,2 0,5 Bohnen (ohne Hülsen) (b) (c) (c) 0,05* Erbsen (mit Hülsen) 2 (c) 0,1 0,1 Erbsen (ohne Hülsen) (b) (c) 0,05* Sonstige 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* vii) STENGELGEMÜSE (c) 0,05* 0,1* 0,02* Spargel Kardonen Stangensellerie (b) (c) (a) 2 Fenchel (c) (a) (c) Artischocken (a) (c) (c) (c) Porree (a) (b) 0,5 0,5 Rhabarber 2 Sonstige 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) Acephate Chlorothalonil Chlorpyrifos Chlorpyrifosmethyl Cypermethrin, including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers) Deltamethrin Fenvalerate, including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers) Glyphosate Imazalil Iprodione Permethrin (sum of isomers) V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS Lettuce and similar 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 Cress Lamb's lettuce (c) Lettuce 1 (b) (c) Scarole (c) Others 0,02* 0,01* 0,05* Spinach and similar 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,5 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 1 Beet leaves (chord) Water cress 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,05* 0,1* 0,02* 0,02* 0,05* Witloof 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* (c) (c) 0,05* 0,1* 0,02* 1 0,05* Herbs 0,02* (b) (c) 0,05* 2 0,5 0,05* 0,1* 0,02* 10 2 Chervil Chives Parsley Celery leaves Others VI) LEGUME VEGETABLES (fresh) (a) (c) 0,05* (c) 0,1* 0,02* (a) Beans (with pods) (b) 0,5 0,2 0,5 Beans (without pods) (b) (c) (c) 0,05* Peas (with pods) 2 (c) 0,1 0,1 Peas (without pods) (b) (c) 0,05* Others 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* VII) STEM VEGETABLES (c) 0,05* 0,1* 0,02* Asparagus Cardoons Celery (b) (c) (a) 2 Fennel (c) (a) (c) Globe artichokes (a) (c) (c) (c) Leek (a) (b) 0,5 0,5 Rhubarb 2 Others 0,02* 0,01* 0,05* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* * Indicates lower limit of analytical determination.
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) Benomyl Carbendazim Thiophanat-Methyl (Summe ausgedrückt als Carbendazim) Maneb Mancozeb Metiram Propineb, Zineb (Summe ausgedrückt als CS2) Methamidophos Procymidon Vinclozolin (Summe aus Vinclozolin und seinen Metaboliten, die die 3,5-Dichloranilingruppe enthalten, ausgedrückt als Vinclozolin) iii) FRUCHTGEMÜSE Solanacea 2 3 Tomaten (d) (c) 0,5 Paprika (d) (b) Auberginen 0,5 0,2 Sonstige 0,1* 2 0,01* Cucurbitaceä mit genießbarer Schale 1 1 Gurken (d) 0,5 1 Einlegegurken (d) (c) Zucchini (c) Sonstige 0,1* 0,05* 0,01* Cucurbitaceä mit ungenießbarer Schale (c) 0,01* 1 1 Melonen 0,5 Kürbisse 0,5 Wassermelonen Sonstige 0,1* Zuckermais 0,1* 0,05* 0,01* 0,02* 0,05* iv) KOHLGEMÜSE Blumenkohle (d) (c) (b) 0,02* 0,05* Brokkoli Blumenkohl Sonstige Kopfkohle (c) 0,5 0,02* 0,05* Rosenkohl (d) Kopfkohl Sonstige 0,1* Blattkohle 0,1* (c) (b) 0,02* Chinakohl 2 Grünkohl Sonstige 0,05* Kohlrabi 0,1* (c) 0,01* 0,02* 0,05* v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER Salate u. ä. (d) 5 5 5 Kresse Feldsalat Kopfsalat 0,2 Endivien Sonstige 0,01* Spinat u. ä. 0,1* 0,05* 0,01* 0,02* 0,05* Mangold Brunnenkresse (d) (c) 0,01* 0,02* 0,05* Chicorée (d) 0,2 0,01* (a) 2 Kräuter 0,1* 5 0,01* 0,02* 0,05* Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) Benomyl Carbendazim Thiophanate-Methyl (sum expressed as carbendazim) Maneb Mancozeb Metiram Probineb, Zineb (sum expressed as CS2) Methamidophos Procymidone Vinclozolin (sum of vinclozolins and all metabolites containing the 3,5 dicloroaniline moiety, expressed as vinclozolin) (III) FRUITING VEGETABLES Solanacea 2 3 Tomatoes (d) (c) 0,5 Peppers (d) (b) Aubergines 0,5 0,2 Others 0,1* 2 0,01* Cucurbits - edible peel 1 1 Cucumbers (d) 0,5 1 Gherkins (d) (c) Courgettes (c) Others 0,1* 0,05* 0,01* Cucurbits - inedible peel (c) 0,01* 1 1 Melons 0,5 Squashes 0,5 Watermelons Others 0,1* Sweet corn 0,1* 0,05* 0,01* 0,02* 0,05* (IV) BRASSICA VEGETABLES Flowering brassica (d) (c) (b) 0,02* 0,05* Broccoli Cauliflower Others Head brassica (c) 0,5 0,02* 0,05* Brussels sprouts (d) Head cabbage Others Leafy brassica 0,1* (c) (b) 0,02* Chinese cabbage 2 Kale Others 0,05* Kohlrabi 0,1* (c) 0,01* 0,02* 0,05* (V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS Lettuce and similar (d) 5 5 5 Cress Lamb's lettuce Lettuce 0,2 Scarole Others 0,01* Spinach and similar 0,1* 0,05* 0,01* 0,02* 0,05* Beet leaves (chord) Water cress (d) (c) 0,01* 0,02* 0,05* Witloof (d) 0,2 0,01* (a) 2 Herbs 0,1* 5 0,01* 0,02* 0,05* Chervil Chives Parsley Celery leaves Others * Indicates lower limit of analytical determination.
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) DDT (Summe aus p,p%amp% prime;-DDT, o,p%amp% prime;-DDT, p,p%amp% prime;-DDE und p,p%amp% prime;-TDE (DDD) berechnet als DDT) iii) FRUCHTGEMÜSE 0,05* Solanacea Tomaten Paprika Auberginen Sonstige Cucurbitaceä mit genießbarer Schale Gurken Einlegegurken Zucchini Sonstige Cucurbitaceä mit ungenießbarer Schale Melonen Kürbisse Wassermelonen Sonstige Zuckermaisiv) KOHLGEMÜSE 0,05* Blumenkohle Brokkoli Blumenkohl Sonstige Kopfkohle Rosenkohl Kopfkohl Sonstige Blattkohle Chinakohl Grünkohl Sonstige Kohlrabi v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER 0,05* Salate u. ä. Kresse Feldsalat Kopfsalat Endivien Sonstige Spinat u. ä. Mangold Brunnenkresse Chicorée Kräuter Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) DDT (sum of p,p%amp% prime;-DDT, o,p%amp% prime;-DDT, p,p%amp% prime;-DDE and p,p%amp% prime;-TDE (DDD) expressed as DDT) (III) FRUITING VEGETABLES 0,05* Solanacea Tomatoes Peppers Aubergines Others Cucurbits - edible peel Cucumbers Gherkins Courgettes Others Cucurbits - inedible peel Melons Squashes Watermelons Others Sweet corn(IV) BRASSICA VEGETABLES 0,05* Flowering brassica Broccoli Cauliflower Others Head brassica Brussels sprouts Head cabbage Others Leafy brassica Chinese cabbage Kale Others Kohlrabi (V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS 0,05* Lettuce and similar Cress Lamb's lettuce Lettuce Scarole Others Spinach and similar Beet leaves (chord) Water cress Witloof Herbs Chervil Chives Parsley Celery leaves Others * Indicates lower limit of analytical determination.
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) Aminotriazol (Amitrol) Atrazin Binapacryl Bromophosethyl Captafol Dichlorprop (einschl. Dichlorprop-P) iii) FRUCHTGEMÜSE 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* Solanacea Tomaten Paprika Auberginen Sonstige Cucurbitaceä mit genießbarer Schale Gurken Einlegegurken Zucchini Sonstige Cucurbitaceä mit ungenießbarer Schale Melonen Kürbisse Wassermelonen Sonstige Zuckermaisiv) KOHLGEMÜSE 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* Blumenkohle Brokkoli Blumenkohl Sonstige Kopfkohle Rosenkohl Kopfkohl Sonstige Blattkohle Chinakohl Grünkohl Sonstige Kohlrabi v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* Salate u. ä. Kresse Feldsalat Kopfsalat Endivien Sonstige Spinat u. ä. Mangold Brunnenkresse Chicorée Kräuter Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) Aminotriazole (Amitrole) Atrazine Binapacryl Bromophos-ethyl Captafol Dichlorprop (including dichlorprop P) (III) FRUITING VEGETABLES 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* Solanacea Tomatoes Peppers Aubergines Others Cucurbits - edible peel Cucumbers Gherkins Courgettes Others Cucurbits - inedible peel Melons Squashes Watermelons Others Sweet corn(IV) BRASSICA VEGETABLES 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* Flowering brassica Broccoli Cauliflower Others Head brassica Brussels sprouts Head cabbage Others Leafy brassica Chinese cabbage Kale Others Kohlrabi (V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS 0,05* 0,1* 0,05* 0,05* 0,02* 0,05* Lettuce and similar Cress Lamb's lettuce Lettuce Scarole Others Spinach and similar Beet leaves (chord) Water cress Witloof Herbs Chervil Chives Parsley Celery leaves Others * Indicates lower limit of analytical determination.
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) Dinoseb Dioxathion Endrin 1,2-Dibromethan (Ethylendibromid) Fenchlorphos (Summe von Fenchlorphos und Fenchlorphos oxon, berechnet als Fenchlorphos) iii) FRUCHTGEMÜSE 0,05* 0,05* 0,01* 0,01* 0,01* Solanacea Tomaten Paprika Auberginen Sonstige Cucurbitaceä mit genießbarer Schale Gurken Einlegegurken Zucchini Sonstige Cucurbitaceä mit ungenießbarer Schale Melonen Kürbisse Wassermelonen Sonstige Zuckermaisiv) KOHLGEMÜSE 0,05* 0,05* 0,01* 0,01* 0,01* Blumenkohle Brokkoli Blumenkohl Sonstige Kopfkohle Rosenkohl Kopfkohl Sonstige Blattkohle Chinakohl Grünkohl Kohlrabi v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER 0,05* 0,05* 0,01* 0,01* 0,01* Salate u. ä. Kresse Feldsalat Kopfsalat Endivien Sonstige Spinat u. ä. Mangold Brunnenkresse Chicorée Kräuter Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) Dinoseb Dioxathion Endrin 1,2-dibromo ethane (ethylene dibromide) Fenchlorphos (sum of fenchlorphos and fenchlorphos oxon expressed as fenchlorphos) (III) FRUITING VEGETABLES 0,05* 0,05* 0,01* 0,01* 0,01* Solanacea Tomatoes Peppers Aubergines Others Cucurbits - edible peel Cucumbers Gherkins Courgettes Others Cucurbits - inedible peel Melons Squashes Watermelons Others Sweet corn(IV) BRASSICA VEGETABLES 0,05* 0,05* 0,01* 0,01* 0,01* Flowering brassica Broccoli Cauliflower Others Head brassica Brussels sprouts Head cabbage Others Leafy brassica Chinese cabbage Kale Others Kohlrabi (V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS 0,05* 0,05* 0,01* 0,01* 0,01* Lettuce and similar Cress Lamb's lettuce Lettuce Scarole Others Spinach and similar Beet leaves (chord) Water cress Witloof Herbs Chervil Chives Parsley Celery leaves Others * Indicates lower limit of analytical determination.
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) Heptachlor (Summe aus Heptachlor und Heptachlorepoxid) Maleinsäurehydrazid Methylbromid Paraquat iii) FRUCHTGEMÜSE 0,01* 1* 0,05* 0,05* Solanacea Tomaten Paprika Auberginen Sonstige Cucurbitaceä mit genießbarer Schale Gurken Einlegegurken Zucchini Sonstige Cucurbitaceä mit ungenießbarer Schale Melonen Kürbisse Wassermelonen Sonstige Zuckermaisiv) KOHLGEMÜSE 0,01* 1* 0,05* 0,05* Blumenkohle Brokkoli Blumenkohl Sonstige Kopfkohle Rosenkohl Kopfkohl Sonstige Blattkohle Chinakohl Grünkohl Sonstige Kohlrabi v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER 0,01* 1* 0,05* 0,05* Salate u. ä. Kresse Feldsalat Kopfsalat Endivien Sonstige Spinat u. ä. Mangold Brunnenkresse Chicorée Kräuter Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) Heptachlor (sum of heptachlor and heptachlor epoxide) Maleic hydrazide Methyl bromide Paraquat (III) FRUITING VEGETABLES 0,01* 1* 0,05* 0,05* Solanacea Tomatoes Peppers Aubergines Others Cucurbits - edible peel Cucumbers Gherkins Courgettes Others Cucurbits - inedible peel Melons Squashes Watermelons Others Sweet corn(IV) BRASSICA VEGETABLES 0,01* 1* 0,05* 0,05* Flowering brassica Broccoli Cauliflower Others Head brassica Brussels sprouts Head cabbage Others Leafy brassica Chinese cabbage Kale Others Kohlrabi (V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS 0,01* 1* 0,05* 0,05* Lettuce and similar Cress Lamb's lettuce Lettuce Scarole Others Spinach and similar Beet leaves (chord) Water cress Witloof Herbs Chervil Chives Parsley Celery leaves Others * Indicates lower limit of analytical determination.
(d) 0,1*.Gruppen und Beispiele von Einzelerzeugnissen, für die die Hoechstgehalte an Rückständen gelten Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Hoechstgehalt an Rückständen (in mg/kg) TEPP Camphechlor (Toxaphen) 2,4,5-T iii) FRUCHTGEMÜSE 0,01* 0,1* 0,05* Solanacea Tomaten Paprika Auberginen Sonstige Cucurbitaceä mit genießbarer Schale Gurken Einlegegurken Zucchini Sonstige Cucurbitaceä mit ungenießbarer Schale Melonen Kürbisse Wassermelonen Sonstige Zuckermaisiv) KOHLGEMÜSE 0,01* 0,1* 0,05* Blumenkohle Brokkoli Blumenkohl Sonstige Kopfkohle Rosenkohl Kopfkohl Sonstige Blattkohle Chinakohl Grünkohl Sonstige Kohlrabi v) BLATTGEMÜSE UND FRISCHE KRÄUTER 0,01* 0,1* 0,05* Salate u. ä. Kresse Feldsalat Kopfsalat Endivien Sonstige Spinat u. ä. Mangold Brunnenkresse Chicorée Kräuter Kerbel Schnittlauch Petersilie Sellerieblätter Sonstige * Untere Grenze der analytischen Bestimmung.
(d) 0,1*.Groups and examples of individual products to which the MRLs apply Pesticide residues and maximum residue levels (mg/kg) TEPP Camphechlor (Toxaphene) 2,4,5-T (III) FRUITING VEGETABLES 0,01* 0,1* 0,05* Solanacea Tomatoes Peppers Aubergines Others Cucurbits - edible peel Cucumbers Gherkins Courgettes Others Cucurbits - inedible peel Melons Squashes Watermelons Others Sweet corn(IV) BRASSICA VEGETABLES 0,01* 0,1* 0,05* Flowering brassica Broccoli Cauliflower Others Head brassica Brussels sprouts Head cabbage Others Leafy brassica Chinese cabbage Kale Others Kohlrabi (V) LEAF VEGETABLES AND FRESH HERBS 0,01* 0,1* 0,05* Lettuce and similar Cress Lamb's lettuce Lettuce Scarole Others Spinach and similar Beet leaves (chord) Water cress Witloof Herbs Chervil Chives Parsley Celery leaves Others * Indicates lower limit of analytical determination.
07099090 | anderes Hierher gehören z.B. folgende Gemüse: 1.Okraschoten (Hibiscus esculentus);2.Garten- oder Gemüsekürbisse (z.B. Cucurbita maxima und Cucurbita pepo mit Ausnahme von Cucurbita pepo L. convar. citrullinia Greb. var. styriaca und Cucurbita pepo L. var. oleifera Pietsch);3.Rhabarber;4.Sauerampfer (Rumex acetosa);5.Essbarer Sauerklee (Oxalis crenata);6.Zuckerwurzel (Sium sisarum);7.die verschiedenen Kressearten, wie Gartenkresse (Lepidium sativum), Brunnenkresse (Nasturtium officinale), Barbenkraut (Barbarea verna), Kapuzinerkresse (Tropaeolum majus) usw.;8.Portulak (Portulaca oleracea);9.Blattpetersilie und Kerbel — Wurzelpetersilie und Kerbelrüben gehören zu Unterposition 07069090;10.Estragon (Artemisia dracunculus), Bohnenkraut (Satureja hortensis und Satureja montana);11.Majoran (Origanum majorana);12.Zwiebeln der Familie der Liliaceae der Art Muscari comosum (übliche Bezeichnungen: "lampasciolo", "oignons sauvages", "lilas de terre", "feather hyacinth"). Es wird darauf hingewiesen, dass: a)Wurzeln und Knollen mit hohem Gehalt an Stärke oder Inulin zu Position 0714 gehören;b)eine Reihe von Küchenkräutern von diesem Kapitel ausgenommen sind, obwohl sie zu Ernährungszwecken verwendet werden. Dies gilt insbesondere für folgende Waren:1.Thymian und Lorbeerblätter (Unterpositionen 09104011 bis 09104090);2.Dost oder Wilder Majoran (Origanum vulgare), Salbei (Salvia officinalis), Basilikum (Ocimum basilicum), Minzen aller Arten, Eisenkraut, (Verbena-Arten), Raute (Ruta graveolens), Ysop (Hyssopus officinalis) und Borretsch (Borago officinalis), die zu Position 1211 gehören. |
07099090 | Other This subheading includes: 1.okra, gumbo or ladies fingers (Hibiscus esculentus);2.marrows, squashes and pumpkins (e.g., Cucurbita maxima and Cucurbita pepo, excluding Cucurbita pepo L. convar. citrullinia Greb. var. styriaca and Cucurbita pepo L. var. oleifera Pietsch);3.rhubarb;4.sorrel (Rumex acetosa);5.oxalis (Oxalis crenata);6.skirret (Sium sisarum);7.various types of cress: garden cress (Lepidium sativum), watercress (Nasturtium officinale), winter cress (Barbarea verna), nasturtium or Indian cress (Tropaeolum majus), etc.;8.common purslain (Portulaca oleracea);9.parsley and chervil, other than turnip-rooted parsley and rooted chervil, which fall in subheading 07069090;10.tarragon (Artemisia dracunculus) and savory (Satureja hortensis or summer savory and Satureja montana or winter savory);11.cultivated or sweet marjoram (Origanum majorana);12.bulbs of the family Liliaceae of the species "Muscari comosum" (common names "lampasciolo", "wild onions", "lilas de terre", "feather hyacinth"). It should be noted that: (a)roots and tubers with a high starch or inulin content fall in heading 0714;(b)a certain number of plants are excluded from this subheading although they are used for human consumption; this applies particularly to the following:1.thyme and bay (subheadings 09104011 to 09104090);2.wild marjoram or oregano (Origanum vulgare), sage (Salvia officinalis), basil (Ocimum basilicum), mint (all varieties), vervain (Verbena spp.), rue (Ruta graveolens), hyssop (Hyssopus officinalis) and borage (Borago officinalis), which fall in heading 1211. |