Gesuchter Begriff brennen hat 14 Ergebnisse
DE Deutsch EN Englisch
brennen (v) [lodern]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
blaze (v) [lodern]
  • blazed
  • blaze
  • blaze
  • blazed
  • blazed
brennen (v) [lodern]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
flame (v) [lodern]
  • flamed
  • flame
  • flame
  • flamed
  • flamed
brennen (v) [Auge]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
sting (v) [Auge]
  • stung
  • sting
  • sting
  • stung
  • stung
brennen (v) [Feuer] be on fire (v) [Feuer]
brennen (n)
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
program (n)
  • programmed
  • program
  • program
  • programmed
  • programmed
DE Deutsch EN Englisch
brennen (v) [Brenner]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
burn (v) [Brenner]
  • burned
  • burn
  • burn
  • burned
  • burned
brennen (v)
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
burn (v)
  • burned
  • burn
  • burn
  • burned
  • burned
brennen (v) [Feuer]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
burn (v) [Feuer]
  • burned
  • burn
  • burn
  • burned
  • burned
brennen (v) [Glühbirne]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
burn (v) [Glühbirne]
  • burned
  • burn
  • burn
  • burned
  • burned
brennen (v) [brennbar]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
burn (v) [brennbar]
  • burned
  • burn
  • burn
  • burned
  • burned
brennen (v) [lodern]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
burn (v) [lodern]
  • burned
  • burn
  • burn
  • burned
  • burned
brennen (v) [Destillation]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
distil (v) [Destillation]
  • distilled
  • distil
  • distil
  • distilled
  • distilled
brennen (v) [Lichtquelle]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
shine (v) [Lichtquelle]
  • shone
  • shine
  • shine
  • shone
  • shone
brennen (v n) [record (data)]
  • gebrannt
  • brennst
  • brennen
  • branntest
  • brannten
  • brenne
write (v n) [record (data)]
  • written
  • write
  • write
  • wrote
  • wrote
DE Phrasen mit brennen EN Übersetzungen
Bei der Herstellung werden sechs Stufen durchlaufen: Formung, Brennen, Imprägnierung, erneutes Brennen, Graphitierung und maschinelle Bearbeitung. The manufacturing process has six steps; namely forming, baking, impregnation, rebaking, graphitising and machining.
Brennen von nicht gebranntem Dolomit Calcination of dolomite not calcined
Brennen oder Mahlen von Farberden Calcination or grinding of earth colours
Tunnel- und Muffelöfen zum Brennen von keramischen Produkten Tunnel ovens and muffle furnaces for firing ceramic products
Anlagen zur Herstellung von Kohlenstoff (Hartbrandkohle) oder Elektrographit durch Brennen oder Graphitieren Installations for the production of carbon (hard-burnt coal) or electro-graphite by means of incineration or graphitisation
Anlagen zur Herstellung von Kohlenstoff (Hartbrandkohle) oder Elektrographit durch Brennen oder Graphitieren Installations for the production of carbon (hard-burnt coal) or electro-graphite by means of incineration or graphitization
Abfälle von Rohgemenge vor dem Brennen waste preparation mixture before thermal processing
Abfälle aus Keramikerzeugnissen, Ziegeln, Fliesen und Steinzeug (nach dem Brennen) waste ceramics, bricks, tiles and construction products (after thermal processing)
schnell brennen, burn rapidly;
Grenzwert für Energiebedarf für das Brennen (ERF) Energy requirement for firing (ERF) limit
Nachdem sie Feuer gefangen haben, brennen sie langsam und ermöglichen nur eine langsame Ausbreitung des Feuers. if they do ignite, they burn slowly and present a low rate of spread of the flame;
wenn sie Feuer gefangen haben, brennen sie langsam und verhindern möglichst lange eine Ausbreitung des Feuers. if they do ignite, they shall burn slowly with a low rate of spread of the flame.
wenn sie Feuer gefangen haben, brennen sie langsam und ohne brennende oder schmelzende Rückstände. if they do ignite, they shall burn slowly and shall not produce flaming debris or melting drops.
Herstellung von Kohlenstoff (Hartbrandkohle) oder Elektrographit durch Brennen oder Graphitieren. Production of carbon (hard-burnt coal) or electrographite by means of incineration or graphitisation
Öfen zum Brennen von keramischen Produkten Ovens and furnaces for firing ceramic products
Öfen zum Brennen von Zement, Glas oder chemischen Produkten Ovens and furnaces for firing cement, glass or chemical products
Technisch reines Calciumoxid, das durch Kalzinierung (Brennen) von Kalkstein nativer Herkunft gewonnen wird Technical grade calcium oxide obtained from calcination of naturally occurring limestone.
Herstellung von Kalk oder Brennen von Dolomit oder Magnesit Production of lime or calcination of dolomite or magnesite
Herstellung von Kalk oder Brennen von Dolomit oder Magnesit Production of lime and calcination of dolomite and magnesite
Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen Manufacture of ceramic products by firing
Rohstoffe, einschließlich Abgas aus dem Brennen von Kalkstein, sofern es nicht für die Karbonisierung eingesetzt wird; raw materials, including vent gas from calcination of limestone, to the extent it is not used for carbonation;
Vertikale Öfen können üblicherweise nur größere Kalksteinkörnungen brennen. Description – Technique (b)
Vertikale Öfen können im Prinzip nur grobe Kalksteinkörnungen brennen. Vertical kilns can in principle only burn coarse limestone pebbles.
Erzeugnis, dessen wesentlicher Bestandteil Kalziumoxid ist und das durch Brennen von Kalkstein natürlicher Lagerstätten gewonnen wird. Product containing as its essential ingredient calcium oxide obtained by burning of natural deposits of limestone.
Brennen bei 42-48 °C und Rühren ohne Wärmezufuhr während einer Gesamtdauer von 20-30 Minuten;“ cooking at 42-48 °C and rolling away from the heat for a total of 20 to 30 minutes;’
Tunnel– und Muffelöfen zum Brennen von keramischen Produkten Tunnel ovens and muffle furnaces for firing ceramic products
Die alkoholbetriebene abzuglose Feuerstelle muss mit einer stabilen Flamme rußfrei brennen. The alcohol-powered flueless fireplace shall burn with a stable flame that does not produce soot.
Abfälle von Rohgemenge vor dem Brennen waste preparation mixture before thermal processing
Abfälle aus Keramikerzeugnissen, Ziegeln, Fliesen und Steinzeug (nach dem Brennen) waste ceramics, bricks, tiles and construction products (after thermal processing)
, jedoch nicht das Brennen von Kalk, other than the burning of limestone,
Rohmischungen vor dem Brennen waste preparation mixture before thermal processing