Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Eine neue Motortechnik kann beispielsweise sowohl in Vier-Zylinder-Motoren als auch in Sechs-Zylinder-Motoren zum Einsatz kommen.
For instance a new engine technology may be employed in four cylinder engines and six cylinder engines.
Letztlich kommen die Beihilfen sowohl NGP als auch SIMPE zugute.
Finally, both NGP and SIMPE benefit from the aid.
Die Lage ist sowohl bei Halmgetreidesorten als auch bei Mais angespannt.
The situation is tense as regards small-grain cereals and maize.
Zudem sind Lebendspender sowohl bei den Untersuchungen zur Feststellung ihrer Eignung als auch beim Entnahmeverfahren Risiken ausgesetzt.
In addition, living donors face risks linked both to testing to ascertain their suitability as a donor and to the procedure to obtain the organ.
Die Resistenz gegen antimikrobielle Mittel ist ein Problem, das sowohl beim Menschen als auch bei Tieren zunimmt.
Antimicrobial resistance is a growing problem in both humans and animals.
-Emissionen sowohl bei der Verwendung in Haushalt, Industrie und Landwirtschaft als auch beim Einsatz als Kraftstoff im Verkehr einnehmen kann;
emissions when used either for domestic, industrial and agricultural purposes or as vehicle fuel;