be universally mentioned

Satzbeispiele & Übersetzungen

Regarding infringements of intellectual property rights, the universally acknowledged principle of the lex loci protectionis should be preserved.
Bei einer Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums gilt es, den allgemein anerkannten Grundsatz der lex loci protectionis zu wahren.
are universally applicable, covering all three dimensions of sustainable development;
allgemein gelten und alle drei Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung abdecken;
However, these views were not universally held.
Diese Stellungnahmen waren jedoch nicht einstimmig.
This idea is far from being universally accepted.
Diese Logik trifft bei weitem nicht auf generelle Zustimmung.
Artistic education is universally considered to be a vital element of education as it is traditionally understood.
Der Kunstunterricht gilt universell als unverzichtbarer Bestandteil der Erziehung im klassischen Sinne.
The only surviving Bemberg plant is the Italian one at Gozzana, which is now universally recognised to be in crisis.
dass das einzige Werk, das sich dem bis heute widersetzen konnte, das italienische Bemberg-Werk in Gozzano ist, das sich derzeit nach eigenen Angaben in einer Krise befindet;
The only surviving Bemberg plant is the Italian one at Gozzana, which is now universally recognised to be in crisis.
Das einzige Werk, das sich dem bis heute widersetzen konnte, ist das italienische Bemberg-Werk in Gozzano, das sich derzeit nach eigenen Angaben in einer Krise befindet.
It is universally recognised that every child should be able to enjoy these rights.
Dass diese Rechte jedem Kind zustehen, ist allgemein anerkannt.
The evidence in the case mentioned by the Honourable Member scrupulously follows these evidentiary rules, which are applied universally by the EU in full respect of EU and WTO criteria.
In dem vom Herrn Abgeordneten angesprochenen Fall wurden die Anscheinsbeweise gewissenhaft nach den beschriebenen Beweisregeln erbracht, die ausnahmslos von der EU unter voller Einhaltung ihrer eigenen und der WTO-Kriterien angewendet werden.