average income

  • While the average income of the EU-10 managed to rise from 44% of EU-15 average income in 1997 to 50% in 2005
  • Zwar konnte sich das Durchschnittseinkommen der EU-10 von 1997 44% auf 2005 50% des durchschnittlichen EU-15-Einkommens steigern.
  • There has also been a decrease in the average income in the private sector.
  • So kam es etwa auch zu einem Rückgang der Durchschnittseinkommen im Privatsektor.
  • Does Luxembourg have the highest average income per resident in the EU? 4.
  • Weist Luxemburg innerhalb der EU pro Kopf das höchste Durchschnittseinkommen auf? 4.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Average monthly income detailsI.
Angaben über das durchschnittliche MonatseinkommenI.
conformity of the average monthly income of producers with an expected level of incomes.
die Übereinstimmung des durchschnittlichen monatlichen Einkommens der Erzeuger mit einer erwarteten Einkommenshöhe.
evolution of the average monthly income of producers,
Entwicklung des durchschnittlichen monatlichen Einkommens der Erzeuger;
For the years between 2007 and 2009 the average disposable income in Saxony was approximately 82 % of the German average.
In den Jahren 2007 bis 2009 betrug das durchschnittlich verfügbare Einkommen in Sachsen etwa 82 % des Bundesdurchschnitts.
Health disability–morbidity risk (income protection) — Average rate t+1
Invaliditäts-/Morbiditätsrisiko Kranken (Einkommensersatzversicherung) — Durchschnittliche Rate t+1
Health disability–morbidity risk (income protection) — Average rate t+2
Invaliditäts-/Morbiditätsrisiko Kranken (Einkommensersatzversicherung) — Durchschnittliche Rate t+2
Health disability–morbidity risk (income protection) — Average rate (t+1)
Invaliditäts-/Morbiditätsrisiko Kranken (Einkommensersatzversicherung) — Durchschnittliche Rate t+1
5. The 'average production income' for Community bananas shall be calculated each year from:
(5) Der %quot%durchschnittliche Erlös aus der Bananenerzeugung%quot% in der Gemeinschaft errechnet sich jedes Jahr aus
Supplementary aid shall be granted to one or more producer regions when average income from production is significantly lower than the average Community income.
Liegt in einem oder mehreren Erzeugungsgebieten der durchschnittliche Erlös aus der Bananenerzeugung deutlich unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt, so wird eine Zusatzbeihilfe gewährt.
Supplementary aid shall be granted to one or more producer regions when average income from production is 5% lower than average Community income.
Liegt in einem oder mehreren Produktionsgebieten der durchschnittliche Erlös aus der Bananenerzeugung um 5% unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt, so wird eine Zusatzbeihilfe gewährt.
Supplementary aid shall be granted to one or more producer regions when average income from production is 5% lower than average Community income.
Liegt in einem oder mehreren Erzeugungsgebieten der durchschnittliche Erlös aus der Bananenerzeugung um 5% unter dem Gemeinschaftsdurchschnitt, so wird eine Zusatzbeihilfe gewährt.
But the average farmer's income here is only half that of the average worker.
Aber der durchschnittliche Verdienst eines Landwirts liegt bei uns bei nur etwa der Hälfte des Durchschnittslohnes.
Average income for farmers declines 12% in 2009
Wir müssen daher einer Politik der "Casino"-Rohstoffe Einhalt gebieten.
Supplementary aid was granted when average income from production was significantly lower than the average Community income.
Diese Menge wurde auf die einzelnen Erzeugungsgebiete in der Gemeinschaft aufgeteilt.
Consumers of sheepmeat essentially belong to higher age groups, with above-average income.
Die Verbraucher von Schaffleisch gehören im Wesentlichen höheren Altersgruppen an und haben ein überdurchschnittliches Einkommen.
The same result has not been obtained in Spain, Greece or Portugal - countries in which per capita income remains below the Community average and which still have regions whose income is less than 75% of the EU average.
Das gleiche Ergebnis wurde nicht in Spanien, in Griechenland und in Portugal erzielt, die den gemeinschaftlichen Durchschnittswert des Pro-Kopf-Einkommens nicht erreichten und Gebiete mit einem Einkommen von unter 75% des Durchschnittswerts der Union aufweisen.
In addition, will the Commission ensure that the average level of household expenditure (for example, income tax/living expenses, etc.) is given as a total percentage of the average household income for each Member State (and applicant country)?
Kann die Kommission darüber hinaus sicherstellen, dass die durchschnittliche Höhe der Haushaltsausgaben (z.B. Einkommenssteuer/Lebenshaltungskosten usw.) als Gesamtprozentsatz des durchschnittlichen Haushaltseinkommens für jeden Mitgliedstaat (und Bewerberland) aufgeführt wird?
Does the Commission have analytical data showing how the average annual income of (employed) wage-earners compares with average per capita income in each Member State?
Verfügt die Kommission über Daten über das Verhältnis zwischen dem durchschnittlichen Jahreseinkommen von Arbeitnehmern in jedem Mitgliedstaat und dem durchschnittlichen Pro-Kopf-Einkommen im selben Mitgliedstaat?
Will the Commission also give this amount as a percentage of average income?
Kann die Kommission diesen Betrag auch als Prozentsatz des durchschnittlichen Einkommens aufschlüsseln?