ausgegrenzt

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ferner stellen die Abgeordneten fest, dass die Roma weiterhin sowohl sozial ausgegrenzt als auch diskriminiert werden.
The EU has funded research into tuberculosis under its research framework programmes and in 2008 the European Centre for Disease Prevention and Control issued a framework action plan to fight tuberculosis in the EU.
Die Roma in Griechenland werden sozial und wirtschaftlich ausgegrenzt und sind mit Problemen im Hinblick auf den Wohnraum konfrontiert.
In Greece gypsies face problems relating to social and economic exclusion and accommodation.
Anhand zahlreicher Beurteilungen der Lage der Roma in der gesamten EU wird deutlich, dass sie noch immer diskriminiert und sozial ausgegrenzt werden.
Numerous assessments of the situation of Roma across the EU highlight the continued discrimination and social exclusion of this community.
Da mit Sprache ausgegrenzt und diskriminiert werden kann, ist es wichtig, eine geschlechtsneutrale Sprache zu verwenden.
Since language may be used to exclude and discriminate, it is important to employ language which is gender-neutral.
Ohne Behandlung sind die Kinder zu lebenslangen Entstellungen verurteilt und werden mitunter von der Gesellschaft ausgegrenzt.
If children do not receive treatment for the disease they are condemned to suffer facial disfigurement for the rest of their lives and may become social outcasts.
Viele Kinder leben in extremer Armut und sind sozial ausgegrenzt, zumal sie nicht einmal die dortige Sprache verstehen, da sie ihr bisheriges Leben in Deutschland verbracht haben.
Many children are living in extreme poverty and are socially excluded, particularly as they do not even understand the language in Kosovo, since they have spent their lives to date in Germany.