aus etw. dringen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Rauchgase dringen in Fahrer- oder Fahrgastzelle ein
Fumes entering cab or passengers compartment.
Andere Bauteile der Zugmaschine dringen nicht in den Hang ein.
no other components of the tractor penetrate into the slope.
Rauchgase dringen in Fahrer- oder Fahrgastzelle ein.
Fumes entering cab or passengers compartment.
Abgase dringen in Fahrer- oder Fahrgastraum ein.
Fumes entering cab or passengers compartment.
Abgase dringen in Fahrer- oder Fahrgastraum ein
Fumes entering cab or passengers compartment.
Aus diesem Grund sollte die EU auf den Abschluss der ausstehenden Abkommen dringen.
For these reasons, the EU should push for the conclusion of the outstanding agreements.
Beharrliches Dringen auf Klarheit blieb bisher fruchtlos.
Repeated requests for clarification have so far been to no avail.
Wird der Rat auf konkrete Ergebnisse im Bereich der Lage der Menschenrechte dringen?
Will the Council be pressing for concrete results with regard to the human rights situation?
Welche weiteren Schritte unternimmt die Kommission, um auf ihre baldige Freilassung zu dringen?
And what further steps is the Commission undertaking to encourage their urgent release?