auffinden (Verb)

1

find out (v)

Geheimnis
2

discover (v)

Geheimnis
3

learn (v)

Geheimnis
4

smell out (v)

Geheimnis
5
Geheimnis
6
  • Sonstige Angaben, die ein Identifizieren oder Auffinden der Person ermöglichen (Fotografien, Aussagen, Verwaltungsinformationen usw.)
  • Any other information enabling to identify or locate the person (photographs, statements, administrative information, etc.)
  • Sonstige Informationen, die ein Auffinden der Person im ersuchten Mitgliedstaat ermöglichen:
  • Any other information allowing to locate the person in the requested Member State:
  • Auffinden der ausgeschriebenen Person oder des ausgeschriebenen Fahrzeugs, Wasserfahrzeugs, Luftfahrzeugs oder Containers;
  • the fact that the person for whom, or the vehicle, boat, aircraft or container, for which an alert has been issued, has been located;
7

Satzbeispiele & Übersetzungen

Verbindungen sich leicht auffinden lassen und zugänglich sind,
connections are easy to find and accessible,
Internetkenntnisse, die das Auffinden, Herunterladen und Installieren von Software ermöglichen;
Internet skills for finding, downloading and installing software,
Die Tonaufzeichnungsanlage für das Cockpit muss eine Einrichtung haben, um ihr Auffinden im Wasser zu erleichtern.
The cockpit voice recorder must have a device to assist in locating that recorder in water.
Der Flugdatenschreiber muss eine Einrichtung haben, um sein Auffinden im Wasser zu erleichtern.
The flight data recorder must have a device to assist in locating that recorder in water.
Referenz, die das Auffinden der relevanten technischen Daten des Fahrzeugregisters ermöglicht
Reference allowing the retrieval of the relevant technical data of the Rolling Stock register
Der Einsatz von Flugzeugen oder Hubschraubern zum Auffinden von Rotem Thun im Konventionsgebiet ist verboten.
The use of aircraft or helicopters for searching for bluefin tuna in the Convention Area shall be prohibited.
Der Einsatz von Flugzeugen oder Hubschraubern zum Auffinden von Rotem Thun ist verboten.
The use of aircraft or helicopters for searching for bluefin tuna shall be prohibited.
dem Auffinden des gemeldeten Produkts auf dem Markt oder
the notified product was found on the market, or
Maßnahmen zum Auffinden/Bergen des Geräts
Measures to retrieve gear
Die CVR muss eine Einrichtung besitzen, die ihr Auffinden im Wasser erleichtert.
The CVR shall have a device to assist in locating it in water.
Der Flugdatenschreiber muss eine Einrichtung besitzen, die sein Auffinden im Wasser erleichtert.
The FDR shall have a device to assist in locating it in water.
Das Aufzeichnungsgerät muss eine Einrichtung besitzen, die sein Auffinden im Wasser erleichtert.
The recorder shall have a device to assist in locating it in water.
elektronische Baugruppen sich leicht auffinden und entfernen lassen,
electronic assemblies are easy to find and to dismantle,
Die Tonaufzeichnungsanlage für das Cockpit muss eine Einrichtung besitzen, die ihr Auffinden im Wasser erleichtert.
The CVR shall have a device to assist in locating it in water.
geeignete Suchinstrumente für ein problemloses Auffinden von Dokumenten, Daten und ihren Metadaten;
appropriate search tools enabling easy retrieval of documents, data and their metadata;
Nicht vom Luftfahrzeug abwerfbare Tonaufzeichnungsanlagen müssen eine Einrichtung besitzen, die ihr Auffinden unter Wasser erleichtert.
If the CVR is not deployable, it shall have a device to assist in locating it under water.
Nicht vom Luftfahrzeug abwerfbare Flugdatenschreiber müssen eine Einrichtung besitzen, die ihr Auffinden unter Wasser erleichtert.
If the FDR is not deployable, it shall have a device to assist in locating it under water.
Nicht vom Luftfahrzeug abwerfbare Aufzeichnungsgeräte müssen eine Einrichtung besitzen, die ihr Auffinden unter Wasser erleichtert.
If the recorder is not deployable, it shall have a device to assist in locating it under water.
Dieser Artikel dient der Information und dem Auffinden von Informationen; die Darstellung hat keine offiziellen Charakter.
Therefore, the information in this article is provided only as a guide with the aim of helping the reader to find information.
Dieser Artikel dient der Information und dem Auffinden von Informationen; die Darstellung hat keine offiziellen Charakter.
The production and distribution of the European Health Insurance Card is carried out exclusively by the authorities of EU Member States.
a) Auffinden der ausgeschriebenen Person oder des ausgeschriebenen Fahrzeugs, Wasserfahrzeugs, Luftfahrzeugs oder Containers,
(a) the fact that the person for whom, or the vehicle, boat, aircraft or container for which an alert has been issued has been found;
Hinweise für das Auffinden zugehöriger Dokumentation zu geben.
provide direction to related documentation.
Die Tonaufzeichnungsanlage für das Cockpit muss eine Einrichtung haben, um ihr Auffinden im Wasser zu erleichtern.
The cockpit voice recorder must have a device to assist in locating that recorder in water.
Erkennen und Auffinden von Waffen, gefährlichen Stoffen und Vorrichtungen;
recognition and detection of weapons, dangerous substances and devices;
Erkennen und Auffinden von Waffen, gefährlichen Substanzen und Vorrichtungen;
recognition and detection of weapons, dangerous substances and devices;
Auffinden der ausgeschriebenen Person oder des ausgeschriebenen Fahrzeugs, Wasserfahrzeugs, Luftfahrzeugs oder Containers,
the fact that the person for whom, or the vehicle, boat, aircraft or container for which an alert has been issued has been found;