auf das Spielfeld kommen

Satzbeispiele & Übersetzungen

HZA Feldkirch, HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien, ZA Wels
HZA Feldkirch, HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien, ZA Wels, ZA
Besonderes Augenmerk ist auf das Risiko zu legen, dass Menschen zu Schaden kommen;
Special attention will be given to the risk of human casualties;
Das private Engagement muss von Wirtschaftsteilnehmern kommen.
The private intervention must come from economic operators.
Das muss im Richtlinientext zum Ausdruck kommen.
This must be reflected in the Directive.
Sollten derartige Produkte dennoch auf den Markt kommen, sollten diese gekennzeichnet werden, fordert das EP.
Food derived from cloned animals to be excluded - new Commission proposal demanded
Das Elektroauto ist stark im Kommen.
Electric vehicles are a rapidly developing mode of transport.
Frankreich hat Bisphenol A, das Wirkung auf das Hormonsystem hat, in allen Stoffen verboten, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen.
France has banned the endocrine-disrupting substance bisphenol A in all materials which come into contact with food.
Besonderes Augenmerk sollte auf das Risiko gelegt werden, dass Menschen zu Schaden kommen;
Special attention should be given to the risk of human casualties;